"putzt" - Traduction Allemand en Arabe

    • تنظف
        
    • بتنظيف
        
    • التنظيف
        
    • ينظف
        
    • تنظفين
        
    • تنظّف
        
    • والتقطه
        
    • تفرش
        
    • تنظفون
        
    Nicht mal Frau Prins, die Frau, die für mich putzt. Open Subtitles ولا حتى السيدةَ برينس. السّيدة برينس؟ المرأة التي تنظف البيت مرة كل أسبوع.
    Ein nettes junges Mädchen, das putzt, die Hemden bügelt... - Adieu. Open Subtitles ..بنت لطيفة تنظف وتكوي - إلى اللقاء يا أبي -
    - Wenn ich will,... ..so fliegt Dr. Jackson für immer aus dem SGC,... ..und Major Carter putzt Toiletten in einer Air-Force-Wetterstation in Alaska. Open Subtitles لو عبثت معى فسيطرد د.جاكسون من قيادة بوابة النجوم نهائيا و ستقوم الميجور كارتر بتنظيف المراحيض فى وحدة متابعة الطقس بألاسكا
    Ich hoffe, du putzt schneller, als du liest. Open Subtitles أرجو أنّ سرعتكِ في التنظيف أعلى مِن القراءة
    So wie dein Vater seine Lampe putzt, um sie erstrahlen zu lassen, so musst auch du deinen Geist rein halten. Open Subtitles وكما ينظف والدك مصباحه . ليحصل على ضوء جيد . لذلك حافظ على شفافية روحك
    Du putzt nie und sprichst immer über alles. Was ist los? Open Subtitles أنتِ لا تنظفين, وستخبريني بأمركِ, ماذا بكِ؟
    "Spencer Ricks sagt: 'Schön und gut, solange sie kocht und putzt'." Open Subtitles سبينسر ريكس يقول : لا بأس بهذا طالما أنها تطبخ و تنظّف
    Er hebt ihn auf, putzt ihn ein bisschen ab und reicht ihn mir, als wäre er OK. Open Subtitles والتقطه جيم ورفعه من على الارض وسلمه إلي مثلما يقعل مع الجميع
    Ich putzte dir die Nase, sorgte dafür, dass du dir die Zähne putzt... und deine Hausaufgaben machst, wusch deine Wäsche. lch! Open Subtitles أنا من أنظف أنفك و جعلك تفرش أسنانك. وأحل واجبتك وأغسل ملابسك الداخلية القذرة. أنـــا من أفعل ذلك
    Erst putzt du den keller, dann die Garage, dann gehst du rauf und putzt den Dachboden. Open Subtitles سوف تنظر كل القبو ثم تنظف الكراج ثم ستذهب للاعلى وتنظف الغرفة العلوية
    Und hier haben einer Kellnerin, die ihre Zähne mit ihrem Finger putzt. Open Subtitles و هنا لدينا نادلة تنظف أسنانها مستخدمة أصابعها
    Ich glaube, sie putzt hinten. Von hier hab ich die Schlüssel nicht. Open Subtitles أعتقد إنها تنظف في الخلف ليس لدي مفتاح لهذه الجهه
    Okay. putzt sie wenigstens die Fenster? Open Subtitles حسنا، هل تريد ان تنظف النوافذ على الاقل؟
    Und Peters putzt Büros für Scheißarschlöcher wie dich. Open Subtitles 'و 'بيترز. بيترز' يقوم بتنظيف المكاتب' للقذرة أمثالك.
    Wenn nicht, putzt du die Toiletten anderer Leute! Open Subtitles إن لم تفعلي ، فسينتهي بكِ الأمر بتنظيف مراحيض الغير!
    - Du putzt auch das Bad? Open Subtitles ستقومين بتنظيف دورة المياة أيضاً؟
    Ich habe ihm gesagt, dass ich nicht weiß wie man kocht oder putzt. Open Subtitles أخبرته أني لا أعرف لا الطّبخ ولا التنظيف.
    Sie putzt nicht, sie wäscht meine Wäsche nicht. Open Subtitles لا تريد التنظيف لا تريد أن تغسل لي ملابسي
    Dann sehen wir, ob ein pakistanischer Teenager seine Zähne anders als ein amerikanischer Teenager putzt. Open Subtitles ونرى إن كان المراهق الباكستانيّ ينظف أسنانه بشكل مختلف عن المراهق الأميركيّ
    Zum Teufel, wenn alle beschäftigt sind, bin ich sogar der Kerl, der die Klos putzt. Open Subtitles عندما يكون الجميع مشغولون، حتى أنني الرجل الذي ينظف المراحيض.
    Wenn du für mich kochst und putzt Lieb ich dich, Mama Open Subtitles عندما تطبخين طعامى و عندما تنظفين غرفتى أحبك يا أمى أحبك , أمى ,
    Sie putzt morgens die Toiletten, wie Schütze Benjamin, verflucht. Open Subtitles إنها تنظّف المراحيض كل صباح وكأنها العميل (بنجامين) اللعين
    Er hebt ihn auf, putzt ihn ein bisschen ab und reicht ihn mir, als wäre er OK. Open Subtitles والتقطه جيم ورفعه من على الارض
    Ich liebte sie gestern Abend, und heute Morgen, bevor sie sich die Zähne putzt oder ich merke, dass sie schnarcht. Open Subtitles أحبها البارحة، وأحببتُها في هذا الصباح، قبل أن تفرش أسنانها أو أعلم إنها تشخر.
    Jemand putzt diese Zimmer! Open Subtitles ألا تنظفون تلك الغرف؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus