Herr Qian ist sehr gerührt, er dachte, dass sein Neffe bei einem Erdbeben starb. | Open Subtitles | مستر كيان انتقل لانه يعتقد ان ابن اخيه قد مات في زلزال الصين |
Herr Qian sagt, der Junge sei nicht sein Neffe... und der Junge sagt, es sei nicht sein Onkel. | Open Subtitles | السيد كيان يقول ان هذا الولد ليس ابن اخيه و الولد يقول انه ليس عمه |
Sie sollten in der Nähe sein, wenn Präsident Qian telefonieren will. | Open Subtitles | يجب أن تكون قريباً في حالة أراد الرئيس كيان أن يتحدث بالهاتف. |
Dies war das Ergebnis eines produktiven Gesprächs mit Präsident Qian, der chinesischen Schiffen in derselben Region den gleichen Befehl gab. | Open Subtitles | وكان هذا نتيجة للمحادثة مع الرئيس تشيان الذي أعطى أوامر مماثلة إلى السفن الحربيةالصينية في المنطقة نفسها |
Qian hat den Präsidenten seit zwei Tagen nicht zurückgerufen. | Open Subtitles | تشيان رفض مكالمات الرئيس لمدة يومين |
Ich bin in ständiger Verbindung mit Ministerpräsident Oshiro und habe persönlich Kontakt zu Präsident Qian aufgenommen... | Open Subtitles | أنا على إتصال دائم مع رئيس الوزراء أوشيرو، و قدمت اقتراحات شخصية للرئيس كيان. |
- Er hieß... Qian. - Qian! | Open Subtitles | اسمه كيان كيان,كيان |
- Qian. - Qian. | Open Subtitles | كيان كيان |
LI Qian KUN | Open Subtitles | - لي كيان كون |
Präsident Qian ruft nicht zurück. Peking muss wohl den Tod riechen. | Open Subtitles | الرئيس تشيان لن يعود لمكالمتي |