"quatschen" - Traduction Allemand en Arabe

    • الثرثرة
        
    • تثرثر
        
    • يتكلمون
        
    • الدردشة
        
    • هل نتحدّث
        
    • وندردش
        
    • أثرثر
        
    Ihr sollt ballern und nicht quatschen! Open Subtitles القليل من الثرثرة ; الكثير من الانفجارات
    Hört auf zu quatschen, wir tun das, weil es von Bedeutung ist. Open Subtitles إستمروا في الثرثرة, علينا القيام بذلك , لأنه مهم
    Ich musste dich quatschen lassen, um deine Position ausfindig zumachen. Open Subtitles أردت أن أجعلك تثرثر طويلاً بما يكفي لأحدد موقعك.
    Kleine Huren auf Drogen, die quatschen, beruhigen mich nicht grade. Open Subtitles العاهرة المدمنة على المخدرات التي تثرثر لا تجعلني أشعر بشكل أفضل.
    Die Menschen, die immer nur laufen, die quatschen manchmal sogar auch. Open Subtitles أن الناس الذين يسيرون لمجرد السير في بعض الأحيان يتكلمون فقط للكلام
    Ich weiß, Sie wollen quatschen, Tim, aber jetzt ist nicht die Zeit dafür. Open Subtitles سيعتقدون اعلم انك تريد الدردشة يا تيم, لكن الان ليس الوقت المناسب
    quatschen oder Rennen fahren? Open Subtitles هل نتحدّث أم نتسابق؟
    quatschen. Open Subtitles وندردش
    Nicht quatschen. Da werden sie böse. Open Subtitles لا يمكنك الثرثرة خلاله إنهم صارمون جدا في هذا
    Jetzt, wo wir allein sind, könnte ich... stundenlang über die Bedeutung der Marke Alfa Romeo quatschen. Open Subtitles الآن أنتتما بمفردكما يمكنني الثرثرة لساعات بخصوص ما تعنيه شارة الفا روميو
    Um Gottes willen, hört auf zu quatschen und setzt euch! Open Subtitles بالله عليكم، توقفوا عن الثرثرة و اجلسوا
    Der eine sagt überhaupt nichts, und der andere hört nicht auf zu quatschen. Open Subtitles أحدهمالاينطقبشيء... والآخر لا يتوقف عن الثرثرة.
    Hör auf zu quatschen, oder ich brech dir das Genick. Open Subtitles توقف عن الثرثرة وإلا قصمت رقبتك حقاً.
    Worüber in Gottes Namen quatschen Sie? Open Subtitles عن ماذا تثرثر بحقّ السـّماء؟
    Klappe. Sie quatschen. Open Subtitles إسكت أنت تثرثر
    Sie quatschen. Open Subtitles أنت تثرثر
    Was glaubt ihr, was die quatschen? Hey! Willst du die behalten? Open Subtitles ما الذي تعتقدون انهم يتكلمون عنه هل تريد الحصول عليها ؟
    Die Kinder müssen über irgendein Thema quatschen. Open Subtitles اولادنا سوف يتكلمون على المسرح
    Jeden Tag ruft er einen Insassen, nur um zu quatschen. Open Subtitles أنه كل يوم يستدعي نزيلا فقط لمجرد الدردشة
    Du, ich würde ja gern quatschen, aber ich bastel was am Haus und hab's eilig. Open Subtitles أوّد الدردشة معك, لكن لدي شيئاً أفعله بالمنزل لاحقاً
    quatschen oder Rennen fahren? Open Subtitles هل نتحدّث أم نتسابق؟
    quatschen. Open Subtitles وندردش
    Soll ich ein bisschen quatschen? Also gut. (Nat) Bitte. Open Subtitles -تريدني أن أثرثر معك قليلا, فإنني أستطيع ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus