Leben und Geld ist wie Quecksilber, das auf den Boden fällt. | Open Subtitles | إن الحياة و المال يشبهان زئبق فضفاض فى عش من الشقوق |
Du hättest die Knarre in Dampf, die Kugeln in Quecksilber, ... die Flasche in ´ne Schneeflocke verwandeln können, aber hast du nicht. | Open Subtitles | كان يمكنك أن تحول المسدس إلى بخار .. أوالرصاص إلى زئبق ،أو الزجاجة إلى ثلج هزيل لعين لكنك لم تفعل،أليس كذلك؟ |
"Kokain, Alkohol, Morphium, Quecksilber, versetzt mit Kreide." | Open Subtitles | كوكـاين ، كحول ، مخدر المورفين زئبق بالطبـاشير |
Und das beinhaltet über zwei Tonnen Quecksilber nur aus unseren Zahnfüllungen, jedes Jahr. | TED | وهذه تتضمن 5,000 رطلا من الزئبق من حشوات الأسنان لوحدها كل عام. |
Sein Gedanke war, dass beim Drehen des Rades das Quecksilber zum Boden jedes Behälters fließen würde, wodurch eine Seite des Rades stets schwerer als die andere wäre. | TED | لقد رأى أن بدوران العجلات، سيتدفق الزئبق إلى قاع كل خزان، تاركًا أحد جوانب العجلة أبديًا أثقل من الآخر. |
"Kokain, Alkohol, Morphium, Quecksilber, versetzt mit Kreide." | Open Subtitles | كوكـاين ، كحول ، مخدر المورفين زئبق بالطبـاشير |
Wir wissen nicht mal, ob es wirklich Quecksilber ist. Das kann nicht die einzige Möglichkeit sein, ihr Leben zu retten. | Open Subtitles | إننا نجهل ما يفعله بها الزئبق ولا نعلم إذا كان زئبق من الأساس. |
Und keinen Schwertfisch, keine Königs Makrelen, keinen Hai oder Barsch. Alle Quecksilber belastet. | Open Subtitles | ولا أسماك من نوع سياف البحر أو الإسقمري أو القرش أو سمك الذيل، فكلها بها نسبة زئبق عالية |
Du hättest die Knarre in Dampf, die Kugeln in Quecksilber, ... die Flasche in´ne Schneeflocke verwandeln können, aber hast du nicht. | Open Subtitles | كان يمكنك أن تحول المسدس إلى بخار أوالرصاص إلى زئبق... أو الزجاجة إلى ثلج هزيل لعين، لكنك لم تفعل، أليس كذلك؟ |
Was ist denn "Quecksilber, versetzt mit Kreide"? | Open Subtitles | مـاهو بحق الجحيم زئبق بالطباشير ؟ |
Was ist denn "Quecksilber, versetzt mit Kreide"? | Open Subtitles | مـاهو بحق الجحيم زئبق بالطباشير ؟ |
Kein Quecksilber, aber im 17. Jahrhundert, gab es ein Wirtshaus dort drüben und eine Gerberei genau hier. | Open Subtitles | -لا يوجد زئبق ولكن في القرن الـ 17، كان هناك حانة هناك... ومدبغة جلود هناك |
Darf ich bekannt machen, Mr. Silberblut. Walter denkt, dass es eigentlich Quecksilber ist. | Open Subtitles | تعرّفي على صاحب الدّم الفضي، يظنّ (والتر) أنّه زئبق. |
- Rotes Quecksilber. | Open Subtitles | ؟ ـ أجل، زئبق أحمر |
- Kein Quecksilber, keine Nadel. | Open Subtitles | -لا يوجد زئبق لا إبرة . |
Quecksilber. | Open Subtitles | زئبق. |
Rotes Quecksilber... | Open Subtitles | زئبق أحمر؟ |
In jedem waren 75 Gramm Quecksilber. | Open Subtitles | تحتوى على 75 حبيبه من فليمنات الزئبق فى كلا منها |
Quecksilber greift das Nervensystem an. Wollen Sie damit sagen, dass es meine Schuld ist? | Open Subtitles | الزئبق يستهدف الجهاز العصبي المركزي بالتحديد |
Natürlich ist Quecksilber giftig, also sollte man keine Kinder Thermometer aufbrechen und damit spielen lassen. | Open Subtitles | بالطبع الزئبق سام، لذا لا يجب أن تدع الأطفال يفتحون المحرار ويلعبون به. |
Wenn das Quecksilber hier steht, haben wir exakt die richtige Hitze, und die Öldämpfe steigen empor. | Open Subtitles | فإنّ الحرارةَ تكون صحيحة بشكل دقيق والزيت سَيَرتفعُ بشكل تدريجى |