Oder dass Gott missgünstig, blutrünstig oder rachsüchtig ist. | Open Subtitles | أم أن الله يمكن أن يكون غيور أو متعطش للدماء أو الانتقام |
Die Ballett-Lehrerin scheint sehr fies und rachsüchtig zu sein. | Open Subtitles | معلمة الباليه لديها الرغبة في الانتقام بالاضافة إلى إنها قوية بشكل مخادع |
Bei Shakespeare sind einige Figuren rachsüchtig oder selbstmordgefährdet als Folge der Offenbarung. | Open Subtitles | في قصائد شكسبير بعض الشخصيات تكون حقودة |
Wie kannst du nur so rachsüchtig sein? | Open Subtitles | "بيكي"، كيف تكوني لئيمة و انتقامية بهذا الشكل؟ |
Ich hatte ihn nie für rachsüchtig gehalten. | Open Subtitles | لم تراودني فكرة أنه شخص إنتقامي. |
Ich möchte, dass die Leute wissen,dass ihr Herrscher nicht rachsüchtig oder grausam ist, sondern, dass ich glaube, dass jeder etwas Gutes in sich trägt. | Open Subtitles | أريد أنّ يدرك الرّعية أنّ حاكمهم ليس ميالاً للثأر أو قاسياً. -و لأني أؤمن أنّ بمقدور أيّ أحد فعل الخير . |
Wow. Das war geradezu rachsüchtig. | Open Subtitles | عجبًا، قول انتقاميّ بحت |
Frauen können rachsüchtig sein. | Open Subtitles | تتوق النساء إلى الانتقام عندما لا يكن بجانبك. |
Für einen liberalen Pazifisten bist du ganz schön rachsüchtig. | Open Subtitles | لمن دعاة السلام liberaI لقد حصلت بعض الشعور الانتقام. |
Ich wurde rachsüchtig. | Open Subtitles | أخذت دروسا في الانتقام |
Du gefällst mir, wenn du so rachsüchtig bist. Hm. | Open Subtitles | الانتقام يليق بكِ |
Bist du so rachsüchtig? | Open Subtitles | ستكونين حقودة لتلك الدرجة؟ |
Du bist rachsüchtig, Liz Lemon! | Open Subtitles | أنت حقودة يا (ليز ليمون)! |
Gemein. rachsüchtig. Riesig. | Open Subtitles | كلا , حاقدة , انتقامية , كبيرة جداً |
Denn das spricht sich rum, und McCann ist rachsüchtig. | Open Subtitles | لأن دومًا الكلام ينتشر و"ماكان" شركة انتقامية. |
Und du wirkst rachsüchtig und schwach. | Open Subtitles | وسوف تبدوا إنتقامي وضعيف |
Und nach Katherine, wird Klaus rachsüchtig. | Open Subtitles | -و طبقاَ لرويّ (كاثرين)، فإنّ (كلاوس) ميّال للثأر -ربّما، إنّ علم بالأمر |
Ich bin rachsüchtig. | Open Subtitles | إنّي أسعى للثأر. |