Kitt, kommst du an die Akten vom Rest von Rands Team? | Open Subtitles | كيت ، هل يمكنك الحصول على ملفات بقية فريق راند ؟ |
Skyler Rands Team und die Turners sind völlig abgeriegelt in einer Bundesstrafanstalt. | Open Subtitles | فريق سكايلر راند و تيرنر معتقلين فى مقر إحتجاز فيدرالى |
Haben Sie vor, einen Anspruch gegen die Rands geltend zu machen? | Open Subtitles | هل تنوي أن تطالب بأيّة حقوق ضد آل (راند) ؟ |
Chauncey Gardiner, Mr. Rands Freund und Ratgeber, nahm an dem Treffen teil. | Open Subtitles | (تشونسي البستاني), صديق ومستشار السيد (راند), كان موجوداً في إجتماع اليوم |
Serge, lösch Lacy Rands Zutrittsberechtigung. | Open Subtitles | سيرج، إلغاء التصاريح الأمنية اسي راند. |
Vor drei Wochen haben unsere Nachbarn, die Rands, bei einem Feuer ihr Haus und ihren ganzen Besitz verloren. | Open Subtitles | ،قبل ثلاثة أسابيع "جيراننا "ال راند فقدوا منزلهم و كل شيئ في حريق |
Die restlichen Partner beliefern mit Rands Transportnetz in einem Monat die komplette Ostküste. | Open Subtitles | بقية شركائنا سيستخدمون شبكة شحن شركة "راند" لتغطية الساحل الشرقي بأكمله خلال شهر. |
Danny hat die Firma vielleicht etwas gekostet, aber er machte das wieder gut, indem er Rands Firmen-Image verbesserte. | Open Subtitles | ربما قام "داني" بتكبيد الشركة بعض الخسائر، لكنه عوض عن ذلك بشكل أكبر بتحسينه سمعة شركة "راند". |
...Mr. Gardiner vor der Ankunft bei den Rands. | Open Subtitles | قبل ظهور السيد (البستاني) في منزل آل (راند) |
Offenbar wurde Herr Rands Herz erst durchbohrt, nachdem die Waffe durch seinen Dienstausweis ging. | Open Subtitles | يبدو وأنّ السيّد (راند) قد طُعن خلال بطاقة هويّته أوّلاً، بعدها قلبه |
Gleiche Beträge gingen auf Rands Konto ein. | Open Subtitles | نفس المبالغ في التواريخ ذاتها في حساب (راند) |
Aber heute soll es ja um die Rands gehen... | Open Subtitles | " لكن اليوم أريد أن يكون حول " ال راند |
Rands VERMUTLICH TOT | Open Subtitles | اعتبرت عائلة راند متوفاة |
Wir bestehen weiter auf den vollen Rechten als Alleinerbe Rands, was eine Kontrolle von 51 % einschließt, sowie einen Sitz im Vorstand und Entschädigung, aber wir legen ein Eckbüro, einen Betreuerstab und Wohngeld in Höhe von einer Million pro Jahr drauf. | Open Subtitles | ما زلنا نصر على الحقوق الكاملة بصفته الوريث الوحيد لـ"راند"، وهذا يتضمن حصة 51 بالمئة التي تخول للإدارة، وعضوية مجلس الإدارة والتعويضات، |
Wer würde am meisten vom Tod der Rands profitieren? | Open Subtitles | من أكبر مستفيد من موت عائلة "راند" ؟ |
In Rands Krankenhaus. | Open Subtitles | في مستشفى (راند). |
DANIEL Rands SKANDAL | Open Subtitles | "فضيحة (دانييل راند)" |