Wenn ich das Zeug rauche, bin ich nicht mehr ängstlich oder blöd. | Open Subtitles | حسنا , عندما أدخن ذلك الشئ فلا أكون غبيه أو خائفه |
Ich werde keine Bong mit dir rauchen, weil ich nicht rauche. | Open Subtitles | أنا لا ستعمل الدخان وعاء معكم 'السبب أنا لا أدخن. |
Ich rauche und lass mich gehen, soviel ich will. Ich verdiene es. | Open Subtitles | يمكنني أن أدخن وأطلق لنفسي العنان إن أردت ﻷنني أستحق ذلك |
Ich sag: "Ich rauche nicht", da sagt er: "Ich auch nicht." | Open Subtitles | قلت لك إننيّ لا أدخّن . وهو قال وأنا كذلك. |
- Mach das doch unterwegs. - Ich rauche nicht gern beim Fahren. | Open Subtitles | أنها ونحن على الطريق لا أستطيع التدخين والقيادة |
Ich werfe mir kein LSD mehr ein und rauche kein PCP. | Open Subtitles | بأني لا استخدم المخدرات و لا ادخن البي سي بي |
Dieser Herr ist zufällig mein Mann und hat nichts dagegen, dass ich rauche. | Open Subtitles | تصادف أن هذا السيد المهذب هو زوجى و هو لا يعترض على قيامى بالتدخين |
Sir, ich rauche seit 14 Jahren. Was soll mir das bringen? Ihnen? | Open Subtitles | أنا أدخن 14 سنة سيدي ما الجيد الذي سيفعله ذلك لي؟ |
Er ist ein Zauberer. - Natürlich rauche ich eine. Rauchen ist ja so gesund. | Open Subtitles | فقط تظاهري , فهو ساحر بالتأكيد سوف أدخن سيجارة , فالتدخين مفيد لك |
Okay, also, ich muss pinkeln, wenn du mir also die Toilette vorenthalten willst, rauche ich. | Open Subtitles | حسناً، حسناً ، اريد التبول لذلك ، يمكنك الخروج من الحمام انا سوف أدخن |
Dass ich Regeln allzu sehr beachte, nicht entspannen kann und ab und zu rauche. | Open Subtitles | أتبع القواعد للخطأ لا أعرف كيف أسترخي وبين الحينة والأخرى أنا أدخن السيجارة |
Erzähl es nicht, wenn ich rauche! | Open Subtitles | أرجوك يا مايهيو ، ليس و أنا أدخن استمر أيها الشاب |
Die Zustimmung seiner Mutter. Aber schließlich rauche ich nicht! | Open Subtitles | أمّه، تلزمنا موافقتها لكني لست قلق بشأن ذلك، لأني لا أدخن |
Ich bewege mich viel und rauche seit 3 Jahren nicht mehr. | Open Subtitles | أمارس الرياضة كثيراً ولم أدخّن السجائر منذ 3 سنوات |
Ich rauche Pott im Auto, als wäre ich auf der Highschool. | Open Subtitles | أدخّن الحشيشة في موقف سيّارات. كأنـّي في المدرسة الثانويّة. |
Danke, aber ich rauche nicht mehr, seit ich mich mit Pflanzen beschäftige. | Open Subtitles | لقد أقلعت عن التدخين بعد أن بدأت في حبّ النباتات. |
Ich rauche nicht mehr. Seit 13 Tagen. | Open Subtitles | لكني أقلعت عن التدخين منذ ثلاثة عشر يوماً. |
Wenn ich esse, rauche ich nicht. Versuch dein Glück in zehn Minuten. | Open Subtitles | عموما انا ادخن بعد الأكل عد بعد عشر دقائق |
Na ja, eigentlich rauche ich seit gestern wieder. | Open Subtitles | حسنا حقيقا امس قد بدأت بالتدخين مرة أخرى |
Dann fragte er, ob ich rauche. | Open Subtitles | ثم سأل إذا كنت تدخن. |
Er beschwerte sich, dass ich rauche. | Open Subtitles | نعم، قال دخّنت كثيرا. |
Wenn das vorbei ist, rauche ich 'nen Joint und guck mir Roots an. | Open Subtitles | عندما ينتهي هذا،سأقوم بتدخين الأفيون أراقب ساعتين من الجذور،وسأقوم بركل مؤخرتك |
Ich rauche ständig Gras und sehe mir Filme mit einem blöden Teddybär an. | Open Subtitles | عدا تدخين الحشيشة ومشاهدة الأفلام فقط مع دب دمية لعين. |
Nein, ich sagte dir doch, dass ich nur rauche, wenn ich trinke. | Open Subtitles | لا, قلت لك - - أنا فقط ادخّن عندما أشرب |
Ich rauche gleich eine kubanische Zigarre und versuche zu vergessen, dass Sie je existiert haben! | Open Subtitles | في خلال عشر دقائق. سأذهب لمكتبي. و أدخن سيجار كوبي فاخر |
Zigarettenpause draußen - ich rauche nicht. | TED | استراحة للتدخين في الخارج -- أنا لا أدخن. |
- Wollen Sie eine Zigarre? Ich rauche lieber eine Zigarette. | Open Subtitles | كلا, شكراً لك.إذا لم تمانع سأدخن واحدة من سجائري |
Ich rauche manchmal ein bisschen Gras, aber... | Open Subtitles | أُدخن الحشيش في المناسبات، ولكن... |