"raum-zeit-kontinuum" - Traduction Allemand en Arabe

    • الزمان
        
    • الزمكان
        
    Ich erforsche das Raum-Zeit-Kontinuum innerhalb eines zweidimensionalen Standfotos. TED أنا أستكشف استمرارية الزمان المكاني داخل صورة ثابتة ثنائية الأبعاد.
    Ihre Lebenszeichen verschwinden aus unserem Raum-Zeit-Kontinuum. Open Subtitles ما ذاك بحقّ السماء؟ إنّ علامات حياتهم تنتقل للداخل والخارج تدريجيًا من سلسلة الزمان والمكان خاصتنا.
    Sofern du nicht das Raum-Zeit-Kontinuum erobert hast, gibt es keinen Weg, es zu sehen. Open Subtitles إلا اذا كنت تستطيع التحول tفي الزمان والمكان لاتوجد أي طرسقة لرؤيتها أبدا
    Die Kleidung übersteht dieses Raum-Zeit-Kontinuum nicht gut. Open Subtitles أعني.. الملابس لا تسافر بشكل جيد عبر نطاق الزمكان
    Das Gerät schlägt sprichwörtlich ein Loch in das Raum-Zeit-Kontinuum. Open Subtitles الجهاز واللكم حرفيا ثقب في استمرارية الزمكان.
    Sie haben nicht bloß das Raum-Zeit-Kontinuum manipuliert, sondern es fast zerstört. Open Subtitles فضولك قد يكون سببا في وفاتك أنت لم تكن تتلاعب باستمرارية الزمكان
    Unsere kosmischen Doppelgänger haben sich vereint, um ein Paradox im Raum-Zeit-Kontinuum zu beseitigen. Open Subtitles نسختانا اندمجا لتعديل التناقض في متوالية الزمان.
    Aber aus komplizierten Gründen und Wellen im Raum-Zeit-Kontinuum können wir nur zum Ankunftszeitpunkt des letzten Travelers zurückkehren. Open Subtitles لكن لأسباب معقدة تتعلق بالتموجات في الزمان المكاني لا نستطيع العودة أكثر من نقطة وصول آخر مسافر.
    Als ich dieses Bild machte, wurde mir klar, dass "Day to Night" eine wirklich neue Art des Sehens ist, die die Zeit komprimiert, und das Raum-Zeit-Kontinuum innerhalb eines Bildes erkundet. TED عندما التقطت هذه الصورة، أدركت أن النهار لليل هو حقا وسيلة جديدة للرؤية، وضغط الوقت، واستكشاف استمرارية الزمان المكاني في صورة.
    Ich bin Mulder wegen einer Verwerfung im Raum-Zeit-Kontinuum. Open Subtitles إفترضت هوية مولدر خلال a إعوجاج في إستمرارية المكان الزمان.
    "Ich verreise nie ohne mein wunderbares Handtuch", öffnete sich ein Wurmloch im Raum-Zeit-Kontinuum. Open Subtitles "أنا لا أريد ذهاب إلى أي مكان بدون منشفتي الرائعة" نزوة ثقب دودي إنفتح في نسيج إستمرارية المكان الزمان
    "Ich will kein Loch ins Raum-Zeit-Kontinuum hauen!". Open Subtitles لكنه قال : "لا أريد أن أحدث ثقبا في متصل الزمان و المكان"
    Eine Verwerfung im Raum-Zeit-Kontinuum durch eine Fehlfunktion im Flugzeug. Open Subtitles - يشعّني فوق، سكوتي. تلك دمعة في إستمرارية المكان الزمان. شيء شاذّ خلق ب عطل الطائرة...
    Das hat keine spasmischen, desaströsen Wellen im Raum-Zeit-Kontinuum zur Folge. Open Subtitles لن تصاب استمرارية الزمكان بتموج انقباضي كارثي
    Nur das kann das Raum-Zeit-Kontinuum unterbrechen. Open Subtitles والذي هو الشيء الوحيد القادر على تمزيق إستمرارية الزمكان
    Einige Physiker halten das Raum-Zeit-Kontinuum für unendlich, mit einer unendlichen Zahl an "Hosentaschen-Universen" mit unterschiedlichen Eigenschaften. Wie geht es eurem Gehirn? TED يرى بعض الفيزيائيين أنّ الزمكان هو غير متناه و أنّه يحتوي على عدد لا متناه من الأكوان الجيبية مع خصائص مختلفة. كيف حال دماغك؟
    Einige Physiker denken, dass das Raum-Zeit-Kontinuum buchstäblich unendlich ist und dass es eine unendliche Anzahl von sogenannten inflationären Universen mit variierenden Eigenschaften gibt. TED يعتقد بعض علماء الفيزياء أن استمرار الزمكان هو حرفياً إلى ما لا نهاية، وأنه يحوي عددا لا نهائيا مما يسمى بجيوب الأكوان مع خصائص مختلفة.
    Das Raum-Zeit-Kontinuum ist gefährdet. MANUELLER EINGRIFF Open Subtitles وذلك قد يبدل بُنية الزمكان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus