| Und dann wurde sie mehrere Male wiederaufgenommen, bis sie vor gut 23 Jahren rausgekommen ist. | Open Subtitles | و من ثم أعيد إدخالها مرات كثيرة إلا أن خرجت نهائياً قبل 23 سنة. |
| He, Blonder, wie zum Teufel bist du aus dem Schweinestall rausgekommen? | Open Subtitles | أنت يا أشقر كيف خرجت بحق الجحيم من حظيرة الخنازير تلك ؟ |
| Er ist der Erste, der mit dem Kampfanzug rausgekommen ist. | Open Subtitles | انه الوحيد الذي رأيته يخرج و معه سترة الطاقة |
| Kein Mensch auf diesem Schiff ist da lebendig rausgekommen. | Open Subtitles | لن يمكن ان يخرج احد حيا من السفينه |
| Unglücklicherweise ist da noch nie jemand wieder rausgekommen. | Open Subtitles | من المؤسف أنه لم يتمكن أبداً أحد ممن دخل إليه من الخروج. |
| Es kann nicht rausgekommen sein. | Open Subtitles | لا يوجد طريق يمكن أن يكون قد خرج منها فقط لا طريق |
| Da bist du ja, du Mistvieh! Wie bist du da rausgekommen? | Open Subtitles | هذا أنت أيها الوحش الخمسيني كيف خرجت من هناك؟ |
| Ich verstehe, dass du gerade erst rausgekommen bist, aber niemand wird dir etwas tun. | Open Subtitles | أعلم أنك خرجت للتو .. لكن لن يقوم احد بأذيتك |
| Ich gebe zu, ich wüsste gern, wie Sie hier rausgekommen sind, technisch gesehen. | Open Subtitles | في الواقع لا امانع معرفة كيف خرجت من هنا |
| Ich liess sie denken, sie wäre mit leeren Händen rausgekommen. | Open Subtitles | أترين، زرعت الفكرة التي جعلتها تعتقد أنها خرجت خالية اليدين |
| Wenn einer von ihnen rausgekommen wäre, sähen wir ganz schön alt aus! | Open Subtitles | إذا واحدة من تلك الأشياء خرجت خارج القاعدة,كانت ستضعنا في موقف حرج |
| Jimbo, wie bist du denn rausgekommen? | Open Subtitles | من الصعب أن يخرج أي أحد من هنا بسهولة ! أنت خرجت يا جيمبو |
| Er ist gerade rausgekommen. | Open Subtitles | - غطى العربة. هو جديد، فقط يخرج |
| - Niemand ist rein- oder rausgekommen. | Open Subtitles | -لم يخرج أو يدخل أحد منذ أن وصلنا هنا |
| - Wie sind Sie da rausgekommen? | Open Subtitles | كيف تمكنت من الخروج من هناك؟ |
| Ist er rausgekommen? | Open Subtitles | هل تمكن من الخروج ؟ |
| - Wie ist der rausgekommen? | Open Subtitles | كيف تمكن من الخروج ؟ |
| Wenn dieser Schwanzlutscher rausgekommen ist,... heißt das, dass mein Mann seine Geschichte zurückgenommen hat. | Open Subtitles | إن خرج ذلك الوغد فهذا يعني أن رجلنا تراجع عن قصّته |
| Yeah, was wenn er vorher rausgekommen wäre und dir einen Wunsch gewährt hätte, wie hätte der ausgesehen? | Open Subtitles | نعم ماذا لو خرج قبل ذلك؟ ومنحك فرصة لتحيق أمنية ، ماذا ستكون؟ |
| - Ist vor sechs Monaten rausgekommen. | Open Subtitles | لقد خرج منذ سته شهور مضت ومنذ ذلك الوقت؟ |
| Die sind auch nachts rausgekommen und haben gejagt. | Open Subtitles | يخرجون بالليل ليصطادوا |
| Jemand, der Kontakt zum Virus hatte, ist rausgekommen. Verdammt. | Open Subtitles | اكتشفنا أن هناك رجلاً تعرض للفيروس وخرج |
| Ich frage mich, wie ihr trotz all der Zeugen rausgekommen seid und nicht jeder Bulle im Bundesland vor eurer Tür steht. | Open Subtitles | أحاول أن أفهم كيف خرجتم من هناك مع كلّ أولئك الشهود. وكلّ شرطي في الولاية لا يصطف على بابكم. |
| Ich wusste nicht, dass du rausgekommen bist. | Open Subtitles | لم أعلم أنكِ خرجتي |