Wir haben entweder verrückten Küchensex oder ich werde rausgeschmissen. | Open Subtitles | نحن إما سنمارس جنس مجنون في المطبخ أو سأتعرض للطرد. |
Maria war drauf und dran rausgeschmissen zu werden, bis dieser Kerl eingeschritten ist. | Open Subtitles | كانت (ماريا) على وشك التعرّض للطرد عندما تدخّل هذا الرجل لإنقاذها. |
Ich wurde zur Addoption freigegeben, als ich geboren wurde und meine Adoptiveltern haben mich rausgeschmissen, als ich mich das zweite Mal in einen Werwolf verwandelt habe. | Open Subtitles | تخلّى عنّي والداي لدى مولدي. ووالداي المتبنّيان طرداني فورما تحوّلت لذئب. |
Vielleicht hat es was mit der Tatsache zu tun, meine wahren Eltern mich aufgegeben und meine Adoptiveltern mich rausgeschmissen haben. | Open Subtitles | ربّما لذلك علاقة بوالديّ الحقيقيّن الذين تخلّيا عنّي... ووالديّ بالتبنّي الذَين طرداني. |
Ich hab deinen Vater rausgeschmissen. Und ich verspreche, Schatz, ich werde dich nie wieder zwingen, ihn zu sehen. | Open Subtitles | لقد طردت والدك خارجاً ، وأقسمت يا حبيبتي على أن لا أدعك تشاهديه مجدداً |
Sie wurden 2002 dafür rausgeschmissen und stiegen um vom Verkauf an Jugendliche auf Erwachsene. | Open Subtitles | لقد طردت من أجل ذلك في 2002, لذا تخرجت من البيع للمراهقين ليبيعوا للكبار. |
Dann ist mir nichts mehr eingefallen, deswegen wurde ich rausgeschmissen. | Open Subtitles | وبعد ذلك لم أستطيع أن أعمل . أي واحدة جيدة، لذا طردوني |
Glaub mir, wenn du bei einer schicken Party rausgeschmissen wirst, ist das Letzte, was du tun willst, dich wieder dort reinzuschleichen. | Open Subtitles | ثقوا بي ، عندما يتم طردك من حفل فاخر فالشيء الأخير الذي ستفعله هو أن تعود مُتسللاً إلى هُناك |
Und Sie sagen, dass Sie aus deren Lerngruppe rausgeschmissen wurden, | Open Subtitles | و تقول بأنهم طردوك من مجموعتهم الدراسيه |
Wusstest du, dass ich aus meinem letzten Film rausgeschmissen wurde? | Open Subtitles | لقد طُردت في آخر أفلامي |
Haben das Öl gewechselt, es etwas aufgemotzt und haben unnötige Sachen rausgeschmissen. | Open Subtitles | وقمنا بتغيير الزيت ، وقمنا بتحسينها وأزلنا منها كل الأشياء غير الضرورية |
Die haben mich rausgeschmissen. | Open Subtitles | لقد طرداني |
Shrek, du hast gerade alle an Weihnachten rausgeschmissen! Das war nicht Weihnachten. | Open Subtitles | -شريك", لقد طردت الجميع ليلة عيد الميلاد" |
Nein, sie hat unseren Vater bei uns zu Hause rausgeschmissen. | Open Subtitles | لا، لقد طردت والدنا من المنزل. |
Ich wurde rausgeschmissen. Bin seit zwei Wochen zu Hause. | Open Subtitles | قلت لكِ بأنهم طردوني و جلست في البيت حوالي أسبوعين |
Ich habe da keinen Fuß mehr reingesetzt, seit sie mich aus dem Chor rausgeschmissen haben. | Open Subtitles | لم أذهب إلى هناك منذ أن طردوني من الفرقة |
Sam, was ist los? Hat er dich rausgeschmissen? | Open Subtitles | سام تعال هنا ، من طردك من البيت ؟ |
Also haben sie sie einfach rausgeschmissen? | Open Subtitles | اذا هم فقط طردوك ؟ |
Kallie wird hier rausgeschmissen und muss dann diese Straße zurückgehen. | Open Subtitles | لقد طُردت (كالي) من هنـا، لذا كان عليّها أن تسلك هذا الطريق للعودة، |
Haben das Öl gewechselt, es etwas aufgemotzt und haben unnötige Sachen rausgeschmissen. | Open Subtitles | وقمنا بتغيير الزيت ، وقمنا بتحسينها وأزلنا منها كل الأشياء غير الضرورية |