"reagierst" - Traduction Allemand en Arabe

    • رد
        
    • ردة
        
    • ردّ
        
    • تستجيبين
        
    • بردة
        
    Findest du nicht, dass du über- reagierst? Wir sind hier völlig sicher. Open Subtitles ألا تظنين أن رد فعلكِ مبالغ فيه نحن بأمان تام هنا
    - Wir wollten es dir sagen, wussten aber nicht, wie du reagierst. Open Subtitles أعرف انه كان علينا اخبارك ولكن لم نكن نعرف كيف سيكون رد فعلك
    Und falls es darum geht, reagierst du dann nicht ein wenig über? Open Subtitles وان كان الموضوع كذلك هذا رد فعل مبالغ فيه قليلا , الا تعتقدي ذلك؟
    Der eklige Schmusekram. So reagierst du immer, wenn es gefühlvoll wird. Open Subtitles انت وأمور الحب القذرة هكذا تكون ردة فعلك دائماً
    Ich wusste, dass du so reagierst, aber ich sage dir, es stimmt. Open Subtitles علمت أن ردة فعلك ستكون هكذا لكني أخبرك أنها الحقيقة
    Ich habe dich nur immer abgespeist, weil ich mir Sorgen gemacht habe wie du reagierst. Open Subtitles لكنّي أجلتُ مصارحتكِ، لأنّي خشيت ردّ فعلكِ فقط.
    Das war eigentlich ein Test, um zu sehen, wie du auf durchgeknallte Menschen reagierst. Open Subtitles في الواقع، كان هذا اختبار لأرى كيف تستجيبين للمجانين، و قد نجحتي
    Du reagierst vollkommen über. Open Subtitles أنت تبالغ بردة فعلك
    Vielleicht hat sie Angst, dir die Wahrheit zu sagen, weil sie weiß, wie du reagierst? Open Subtitles ربما تخشى أخبارك الحقيقة بسب مدى رد فعلك
    reagierst du überhaupt auf "Ich liebe dich"? Open Subtitles ألديك أي رد فغل تجاه قولي لك أنني أحبك؟
    Das sag ich dir nicht, so wie du reagierst. Open Subtitles مستحيل أن أخبرك خاصاً بعد رد الفعل هذا
    Rachel, du reagierst über. Open Subtitles رايتشل لقد بالغتِ في رد الفعل.
    Nolan, du reagierst über. Open Subtitles نولان، أنت المبالغة في رد الفعل.
    Zweitens, du reagierst über. Open Subtitles ثانيا، أنت المبالغة في رد الفعل.
    Bitte, warte und lies, bevor du reagierst. Open Subtitles من فضلك انتظر، والاستماع قبل رد فعلك.
    Nun... Michelle. Ich frage mich nur, warum du so über reagierst. Open Subtitles إنني أتساءل ما سبب مبالغتك في ردة الفعل هكذا.
    Wie du darauf reagierst, das macht deinen Charakter aus. Open Subtitles والمهم , هو كيف ستكون ردة فعلك هذا سوف يصقل شخصيتك
    Hör mir zu. Du reagierst auf den Nachtschatten. Open Subtitles أنصت لي، لديك ردة فعلة بسبب مسحوق الباذنجان
    Also reagierst du, indem du stiehlst, was mir gehört, in dem Versuch, mich gefügig zu machen. Open Subtitles إذًا ردّ فعلك هو سرقة ما يخصّني بُغية إخضاع إرادتي لمشيئتك.
    Du reagierst über ... auf etwas, dass ich gesagt habe? Open Subtitles كنتِ تبالغين في ردّ فعلك... تجاهَ شيءٍ قلتُهُ لك؟
    Sie beobachten, wie du auf angst reagierst. Open Subtitles سيدخلون لرأسك ويشاهدون كيف تستجيبين للخوف
    Okay, Caroline, ich werde dir jetzt etwas sagen, und ich möchte nicht, dass du darauf reagierst. Open Subtitles حسناً، (كارولاين) سوف أخبرك شيئاً، ولا أريدك أن تقومي بردة فعل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus