"rede nicht über" - Traduction Allemand en Arabe

    • لا أتحدث عن
        
    • لا تتحدثي عن
        
    • لا تتكلم عن
        
    • لا اتحدث عن
        
    • لا اتكلم عن
        
    • لا أتحدّث عن
        
    • لا أتكلم عن
        
    Ich rede nicht über die verdammte Nachtwache. Ich rede von den Wildlingen. Open Subtitles أنا لا أتحدث عن رجال الحراسة الليلة، أنا أتحدث عن الهمجيين
    Wahrheit konstatiert werden. Ich rede nicht über den Herzinfarkt, den ich deinetwegen fast bekam. Open Subtitles أنا لا أتحدث عن النوبة القلبية التي كدت أن تُسببها لي.
    Nein, nein, nein, warte. Ich rede nicht über dein Sexleben. Open Subtitles مهلاً أنا لا أتحدث عن حياتكِ الجنسية
    Nun rede nicht über Autos, du erregst mich zu sehr. Open Subtitles حسنا لا تتحدثي عن السيارات سوف تجعلينني مستمتعاً جداً
    rede nicht über meine Mutter. Open Subtitles لا تتكلم عن والدتي.
    Ich rede nicht über schnelle Nummern auf dem Rücksitz, rein-raus, rein-raus. Open Subtitles انا لا اتحدث عن عشرون دولار بالمقعد الخلف للسيارة ستانكي - ستانكي , بانكي
    - Ich rede nicht über sie! Open Subtitles انا لا اتكلم عن زوجتي
    Ich rede nicht über Grant. Open Subtitles لا أتحدّث عن جرانت
    Ich rede nicht über unsere Mission, oder Dr. Palmers technologischen Ausrutscher. Open Subtitles لا أتكلم عن المهمة أو عن حماقة د. (بالمر) التكنولوجية
    Ich rede nicht über den Patienten, ich rede über House. Open Subtitles لا أتحدث عن المريض، أتحدث عن هاوس
    Ich rede nicht über Rasen, Dexter. Open Subtitles أنا لا أتحدث عن الزهور ، ديكستر
    Ich rede nicht über den Anschlag. Ich rede davon! Open Subtitles أنا لا أتحدث عن الهجوم بل أتحدث عن هذا
    - Und ich rede nicht über ihre sexuellen Fähigkeiten. Open Subtitles وأنا لا أتحدث عن مهاراتها الجنسية
    - Dad, ich rede nicht über mich. Open Subtitles أنا لا أتحدث عن لي.
    Ich rede nicht über Applaus. Open Subtitles لا أتحدث عن الهتاف
    rede nicht über Dana. Erwähne nichts, was sich auch nur mit Dana reimt. rede nicht über Dana. Open Subtitles لا تتحدثي عن " دانا " لا تختلقي أي شيء يخص " دانا " مرحباَ بعودتكم
    Ich rede nicht über meine Familie. Open Subtitles لا تتحدثي عن عائلتي. لمَ علي ذلك؟
    April, rede nicht über Cristina. Open Subtitles " أبريل "، لا تتحدثي عن " كرستينا "
    Ich rede nicht über die Scheidung. Open Subtitles ! أنا لا اتحدث عن الطلاق .....
    - Ich rede nicht über sie! Open Subtitles انا لا اتكلم عن زوجتي
    Ja. Ich rede nicht über Geld. Open Subtitles أنا لا أتحدّث عن الأموال.
    Ich rede nicht über Eure Freundinnen. Open Subtitles أنا لا أتكلم عن أصدقائك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus