"Bitte hör auf, mit anderen Frauen zu schlafen"? Sie hat gesagt, dass wenn Männer sagen, dass sich über etwas nicht reden wollen, bedeutet das, dass sie eigentlich darüber sprechen wollen. | Open Subtitles | لقد قالت أنه عندما لا تريد التحدث عن شيء فهذا يعني أنك تبغي حقاً التحدث عنه |
Ich kann mir denken, dass ich wohl die letzte Person bin, mit der sie reden wollen. | Open Subtitles | لقد لاحظت أنى ربما آخر شخص تريد التحدث معه الأن |
Wenn Sie nicht reden wollen, wieso sagen Sie's nicht einfach? | Open Subtitles | أذا كنت لا ترغب في الحديث فلما لا تقول ذلك يا سيدي |
Wenn Sie mit jemanden reden wollen, wir haben Trauerberater im Krankenhaus. | Open Subtitles | ان كنت ترغب بالتحدث الى شخص لدينا مستشارين في المشفى |
Hier ist eine gedruckte Bestätigung Ihrer Transaktion, und ich glaube, bei so einem hohen Kontostand - sind Sie sicher, dass Sie nicht mit einem unserer Investment-Spezialisten reden wollen? | Open Subtitles | ـ برصيد بهذا الجحم ، أأنت متأكدة من أنك لا تريدين التحدث إلى مستثمراختصاصي من مصرفنا |
Eine Frau, die ihren alten Nachnamen vergisst. Kinder, die nicht mit einem reden wollen. | Open Subtitles | زوجتك لا تذكر اسمك الاخير وابنتك لا تتحدث اليك.. |
Wenn Sie mit mir reden wollen, kommen Sie bitte ins Spital. | Open Subtitles | "استمعي لي يا "بيس إذا أردتِ التحدّث إلي نستطيع اللقاء في المستشفى |
Wenn Sie mit jemandem reden wollen, dann reden Sie mit mir. | Open Subtitles | إذا أردت التحدث إلى أي شخص إذاأردتالأستفسارعنسؤال ، إسألني أنا |
Mr McCoy, wenn sie mit jemandem reden wollen, wir haben Berater, die Ihnen helfen können. | Open Subtitles | سيد مركو, اذا كنت تريد التحدث لشخص ما, لدينا محامي جيد هنا |
Wenn sie hätte reden wollen, wäre sie rangegangen, oder? | Open Subtitles | لو كانت تريد التحدث معك لأجابة على إتصالاتك |
Nun, da Sie nicht weiter über den Traum reden wollen, warum reden wir dann nicht über den Fall? | Open Subtitles | حسنا, بما انك لا تريد التحدث عن الحلم بعد الآن لماذا لا نتحدث بخصوص القضية؟ |
Warum sonst sollte sie mit dir reden wollen? | Open Subtitles | إذا, ما الأسباب الأخرى التي قد تجعلها ترغب في الحديث معك؟ من يعلم? |
Eines Tages wirst du über alles reden wollen. | Open Subtitles | يوم ما , سوف ترغب في الحديث عن . كل ما جرى |
Wenn Sie nicht mit mir reden wollen, bestens. | Open Subtitles | إسمعي, إذا لم تكن لديك الرغبة في الحديث معي, لا بأس |
Wenn Sie medizinische Hilfe brauchen oder einfach mit jemandem reden wollen, mein Name ist Marie Sebastian. | Open Subtitles | أعني، إذا كنت ترغب بالتحدث إلى شخص ما إسمي (ماري سيباستيان) أرجو أن تأخذ هذه |
Menschen, von denen Sie denken, sie seien tot, Menschen, mit denen Sie reden wollen werden. | Open Subtitles | من الناس الذين تعتقدين أنهم ميتون أناس تريدين التحدث إليهم |
Respekt verdient man sich, und wenn Sie darüber reden wollen unprofessionell zu sein, ich habe Sie direkt angesprochen und Sie haben mich in meinem OP ignoriert. | Open Subtitles | الأحترام يكتسب وإذا كنتِ تريدين التحدث عن عدم المهنية لقد تحدثت غليك مباشرة فى غرفة العمليات وأنتِ تجاهلتينى |
Es scheint, als ob Sie gar nicht reden wollen. Doch ich will. | Open Subtitles | لا يبدو أنكِ تريدين التحدث |
Hören Sie, wenn Sie mal reden wollen, hier ist meine Handynummer. | Open Subtitles | اسمع ان قررت ان تتحدث اليك هاتفي الجوال |
Okay, okay. Wenn Sie reden wollen, nur zu. | Open Subtitles | حسناً،حسناً، إذا أردتِ التحدّث يـُمكنكِ هذا... |
Wenn Sie mit jemandem reden wollen, dann reden Sie mit mir. | Open Subtitles | إذا أردت التحدث مع أحد أو كان لديك سؤال، تحدث معي |