"regentin" - Traduction Allemand en Arabe

    • وصيّة
        
    • الوصية
        
    • ريجنت
        
    • الوصي
        
    • الوصيّة
        
    Die Frage ist nicht, ob ich Regentin werden soll oder nicht. Open Subtitles السؤال ليس: هل تقبلونني وصيّة عليكم أم لا؟
    Ich bin stinkwütend und ich werde etwas dagegen unternehmen. Ich bin Regentin aller neun Zirkel. Open Subtitles إنّي غاضبة، وبإمكاني الثأر، إنّي وصيّة المعاشر التسع جميعًا.
    Ernenne mich zur Regentin und ich schwöre, es wird meine Lebensaufgabe, für ihn die Erinnerung an dich lebendig zu halten. Open Subtitles إجعلني الوصية وأقسم أني سأقضي حياتي لأبقي ذكرياتك حية لأجله
    Ich bin Königin Regentin. Hör mal gut zu. Das Volk wendet sich von dir ab. Open Subtitles أنا الملكة الوصية - أيتها الملكة الوصية، أنت تخسرين الشعب -
    Königin Catherine als Regentin und Herrscherin anstatt meiner agieren. Open Subtitles الملكة كاثرين ستكون بمثابة ريجنت
    Er hat die Königin zur Regentin erklärt. Wieso? Open Subtitles لقد جعل من الملكة ريجنت
    Meine Schwester Lucrezia wird seine Regentin und in seinem Namen herrschen. Open Subtitles اختي لوكريسيا ستتصرف بمثابة الوصي له وستحكم عليه باسمه.
    Was ist passiert, als du ihnen sagtest, dass ich Regentin werde? Open Subtitles ماذا حدث لك حين أخبرتهم أنّي سأغدو الوصيّة فحسب؟
    Nun, das könnte eine Weile dauern. Da die letzte Regentin ausgestoßen und die davor ermordet wurde. Open Subtitles هذا قد يستغرق حينًا، فآخر وصيّة نُبذت وسابقتها قُتلت.
    Und als Regentin aller Hexenzirkel ist sie viel zu mächtig, um umgestimmt zu werden. Open Subtitles "وبصفتها وصيّة المعاشر جميعًا، فشبه مستحيل أن يتغيّر موقفها"
    Die Regentin der Hexen darf nicht gesehen werden, wie sie Gefallen für die Mikaelsons erfüllt, aber vielleicht können wir uns gegenseitig helfen. Open Subtitles لا يتعيّن أن تسدي وصيّة السحرة آل (مايكلسون) صنيعًا.
    Davina Claire ist eine ehemalige Regentin. Eine Schande, dass sie sich uns erst nach ihrem Ausstoß angeschlossen hat. Open Subtitles (دافينا كلير) وصيّة سابقة، وللأسف لم تتحالف معنا إلّا بعد نبذها.
    Zu deinem Glück ist die Königin Regentin gerade abgelenkt. Open Subtitles ،لحسن الحظ الملكة الوصية مشغولة
    Anna wäre die Regentin des Dauphins. Das käme Euch doch zupass. Open Subtitles "آن" ستكون الوصية على عرش "الدوفين" الصغير.
    - Die Königin Regentin! Open Subtitles الملكة الوصية على العرش
    - Nein, nur als Regentin. Open Subtitles لا، الجلالة. أنا مجرد ريجنت.
    - Ich bin die Regentin. Open Subtitles أنا ريجنت.
    Eure Regentin! Open Subtitles الوصي الخاصة بك.
    Ich brauche keine... Regentin. Open Subtitles أنا لا تحتاج إلى الوصي!
    Eine Hexe des 9. Bezirks hasst es, dass ich Regentin bin. Sie hat versucht, mich zu töten. Open Subtitles ثمّة ساحرة في المعشر التاسع تمقت كوني الوصيّة وقد حاولت قتلي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus