Ich versuche immer, meine Klienten davon abzubringen, mit unerfahrenen Regisseuren und Produzenten zu arbeiten, denn warum ein Risiko eingehen? | Open Subtitles | أحاول دائماً ثني عملائي عن العمل مع مخرجين ،ومنتجين عديمي الخبرة لمَ المجازفة؟ |
Für gewöhnlich arbeite ich mit Regisseuren, deren Filme so dermaßen Scheiße sind, dass ich vorgeben muss, außer Landes zu sein, oder im Koma, wenn sie Premiere haben, wenn du weist, was ich damit meine. | Open Subtitles | في العادة, اعمل مع مخرجين أصحاب افلام كانت سيئة للغاية لدرجة انه كان يجب علي أن أتظاهر بأنني خارج البلاد أو في حالة إغماء عندما يتم اصدارها |
Dreyman, ich bin zufrieden, dass sie jetzt mit solchen Regisseuren arbeiten. | Open Subtitles | أنا سعيد يا (دريمان) أنك تعمل مع مخرجين كهؤلاء |
Mit Regisseuren und Studiobossen. | Open Subtitles | هو يلعب الجولف مع بعض المخرجين الكبار ويعض مسؤولي الاستديوهات ايضاً |
Ich habe mit den größten Regisseuren gearbeitet, europäischen und amerikanischen, aber die Leute werden sich nur an meine Rolle als Mister Q erinnern, einen verfluchten Roboter. | Open Subtitles | لقد عملت مع الكثير من المخرجين الامريكيين والاوربيين العظماء ولكن سيتذكرني الجمهور للابد "بـ "السيد كيو إنسان ألي لعين |