- Jemand hat auf den Reifen geschossen. - Wieso bist du so sicher? | Open Subtitles | ـ أعلم بأن ذلك الإطار تعرض لإطلاق نار ـ كيف تكون واثقاً؟ |
Nachdem wir diesen Reifen gewechselt haben, willst du dann noch auf die Parade gehen oder sollen wir dich einfach in 1950 absetzen? | Open Subtitles | خلال 5 دقائق، يكون لدي فريقي الخاص. تعلمين، بعد أن نقوم بتغير هذا الإطار هل لازلتِ تريدين الذهاب إلى المسيرة |
Der S.U.V. ist gepanzert, hat Run-Flat Reifen und führt eine große Waffe mit. | Open Subtitles | السيارة ذات الدفع الرباعى مضادة للرصاص و لديها إطارات غير قابلة للثقب |
Aufgeschlitzte Reifen, jetzt eine Schießerei. Sie ist offensichtlich etwas auf der Spur. | Open Subtitles | إطارات مثقوبة، والآن إطلاق نار . إنّها على أعقاب شيءٍ بالتأكيد |
Wenn man Gas gibt, dreht sich nur der eine Reifen, der andere nicht. | Open Subtitles | تزيد من سرعتك فتجد أن إطار واحد يسرع، والآخر لا يفعل شيء |
Aber, aber, pater benoit, sie sollten wissen, wie man einen Reifen flickt. | Open Subtitles | الان . الان . يأبت بينوت لابد أن تتعلم تصليح الاطارات |
- Los, raus und mach ihre Reifen platt. | Open Subtitles | دعنا نمسك بهم عند الإشارة، ثم أنت اقفز و افرغ عجلات سيارتهم. |
Egal. Der hat Reifen, die auch ohne Luft fahren. | Open Subtitles | كل سـيارات الضحايا الآخرين اطارات سـيارتهم مفرغة من الهواء |
Sieht so aus, als wäre der Rotor wie ein Reifen durch die Gegend gerollt, aber ich denke, wir sind nah dran. | Open Subtitles | يبدو بأنّ عمود ناقل الحركة اللّعين، تدحرج طوال الطريق إلى الحيّ مثل عجلة العربة، ولكن أعتقد أنّنا أقتربنا منه. |
Ein Reifen ist platt, der Ersatzreifen auch. | Open Subtitles | لقد انفجر لدي الإطار اعتقد أن الإحتياطي بالخلف |
Du wirst zwei Geräusche hören. Das erste ist ein Schuss, das zweite der Reifen. | Open Subtitles | ستسمعين صوتين الأول هو إطلاق النار و الثاني أنفجار الإطار |
Die haben weder die Aufnahmen noch den Reifen. Die haben mich nicht befragt. | Open Subtitles | ليس لديهم دليلاً، ولا الشريط أو الإطار و لم يتكلموا معي |
Hier verbrannten wir vor allem Reifen, damit die Berkut-Einheit wegen des Feuers nicht zu uns durchkam. | Open Subtitles | غالبا ما كنّا نقوم هنا بإحراق إطارات السيارات كي تُبعد النارُ رجالَ الشرطةِ عن مهاجمتنا |
Mit aufgeheizten Reifen nahm ich meinen Platz an der Startlinie ein. | Open Subtitles | مع الدفء بلدي إطارات يصل، أخذت مكاني على خط البداية. |
Er hat sich ein sehr altes Motorrad ausgeliehen, mit Reifen, die eher Flicken als Reifen waren, um ein Motorrad-Taxifahrer werden. | TED | استعار دراجة نارية قديمة بإطارات كانت تبدو كرقع القماش أكثر من كونها إطارات ليصبح سائق أجرة بدراجة نارية. |
Für den Preis ist das der beste Reifen, den wir hier führen. | Open Subtitles | من ناحية التكلفة فأنا أضع يدي على أفضل إطار يباع هنا |
Wie rettest du mich bei einem Brand... wenn du den Reifen keine 20 Meter ziehst? | Open Subtitles | كيف سوف تسحبني من النار إذا لا يُمكنك أن تسحب إطار لـ 20 ياردة؟ |
Das Ziel des Spiels ist es, alle Teammitglieder auf Reifen sitzen zu haben, dann hat dasjenige Team gewonnen. | TED | الهدف هو أن يجلس كل أعضاء فريقك على الاطارات بهذا يكسب فريقك. |
Dann war mir danach, den Volvo einzutauschen gegen einen der Vierradantrieb-Wagen mit den großen, dicken Reifen und den 200-PS-Motoren. | Open Subtitles | جعلني أشعر أنني أتاجر بالفولفو في واحده من ذوات الاربع عجلات مع عجلات كبيره والمحرك سعة 200 حصان |
Aber könnten Sie mir helfen? Mein Reifen... Sorry. | Open Subtitles | انا اسفة جدا هل تساعدنى فى اطارات السيارة |
- Major, ein Reifen steckt fest. | Open Subtitles | . سيدى الرائد . نعم عجلة واحدة ألتصقت ، سيدى |
Der Reifen brach ab ... und ich kann es nicht reparieren. | Open Subtitles | خرجت العجلة من مكانها. لا أستطيع إصلاحها. |
Hör zu, es ist dunkel, ich weiss nicht wie man einen Reifen wechselt und mir kommen immer schlimmere Lagerfeuergeschichten in den Sinn. | Open Subtitles | انه ظلام .. و انا لا اعرف ان اغير الاطار وانا وقعت في على ما يبدوا في مخيم مخيف جداً |
Ich musste die ganze Nacht durch Reifen für Barney springen und dann kostete es mich eine Stunde nach Hause zu bekommen weil sein Haus so weit von der Bar weg ist. | Open Subtitles | كان علي أن اقفز خلال الأطواق طوال الليل من أجل بارني بعد ذلك أخذ مني ساعة لأن منزله بعيد جداُ عن الحانه |
Nur halte ich es für keinen Unfall. Man hat auf die Reifen geschossen. | Open Subtitles | ماعدا ذلك لا أظن أنكِ تعرضتي لِحادث أعتقد أن الأطار تعرض إلى إطلاق نار |
- Die Frucht muss erst Reifen, die Geschichte muss sich entwickeln, | Open Subtitles | لمَ الإنتظار ؟ دعي الخطة تنكشف , دعي الثمرة تنضج |
Genau. Und dann zerschießen Sie die Reifen auf der anderen Seite. | Open Subtitles | أجل، هكذا, وأريد إطلاق النيران على الإطارات على الجانب الآخر |
Mann, ich sehe immer mehr Kinder diese Reifen treiben. | Open Subtitles | أرى الأولاد بكـل مكـان مع تلك الحلقة و العصـا مؤخـرا |
Oder willst du da rausgehen und durch diesen winzig kleinen Reifen springen? | Open Subtitles | أم أنك ستخرج إلى هناك كي تقفز عبر ذلك الطوق الصغير جدا ؟ |