Also ging Reinhard Genzel, zum höchsten und trockensten Ort auf der Erde... der Atacama Wüste in Chile. | Open Subtitles | فتوجّه راينهارد غينزيل إلى أعلى وأكثر المواقع جفافاً على الأرض صحراء أتاكاما في تشيلي |
Reinhard Genzel hatte die erste definitive Entdeckung eines schwarzen Loches gemacht. | Open Subtitles | حقّق ( راينهارد غينزيل ) الاكتشاف الحاسم الأول لثقب أسود |
Dann, vor 25 Jahren, fand ein Deutscher Astronom, Reinhard Genzel, einen Weg durch den Nebel zu sehen. | Open Subtitles | بعد ذلك و منذ 25 عاماً (وجد عالم الفلك الألمانى (راينهارد غينزيل وسيلة للرؤية عبر الضباب |
"Reinhard Heydrich hat sich nach Prag zurückgezogen". | Open Subtitles | "راينهارت هايدرك)) تقاعد |
Reinhard, es geht nicht um mich. | Open Subtitles | (راينهارت)... لا أتحدث عن نفسي. |
Reinhard hatte eine Vermutung, das ein schwarzes Loch, sich wie ein kolossales Massenzentrum verhalten könnte, das verursacht, dass dutzende von Sternen um es herum wirbeln. | Open Subtitles | كان لدى (راينهارد) حدس ينبئه بوجود ثقب اسود قد يُمثل مركز جذب هائل ويجذب آلاف النجوم لتدور حوله |
An seiner nächsten Annäherung an das zentrale dunkle Objekt, Reinhard und sein Team, stoppten seine Bewegung mit 18 Millionen Kilometer pro Stunde. | Open Subtitles | سجل (راينهارد) وفريقه سرعة تحرك وصلت لـ 11مليون ميل في الثانية |
Weshalb sind Sie hier, Reinhard? | Open Subtitles | ماذا تفعل هنا حقاً، (راينهارد)؟ |
Reinhard, so eine Überraschung. | Open Subtitles | (راينهارد)، يا لها من مفاجأة |
Sie haben gewonnen, Reinhard. | Open Subtitles | لقد انتصرت، (راينهارت). |
Reinhard. | Open Subtitles | (راينهارت)؟ |