"reisepass" - Traduction Allemand en Arabe

    • جواز
        
    • سفرك
        
    • سفري
        
    • الجواز
        
    • جوازك
        
    • جوازي
        
    • وجواز سفر
        
    • سفرٍ
        
    - Ich denke, wir sollten packen. - Reisepass, Bridget, und Hosen. Open Subtitles أعتقد أنه يجب علينا حزم الحقائب جواز السفر يا بريدجيت
    - Ich denke, wir sollten packen. - Reisepass, Bridget, und Hosen. Open Subtitles أعتقد أنه يجب علينا حزم الحقائب جواز السفر يا بريدجيت
    Nun, er besitzt nicht einmal einen Reisepass, wohin soll er also gehen? Open Subtitles حسنًا، إنّه لا يملك جواز سفر حتّى إذًا إلى أين سيذهب؟
    Sie stehen auf der TSA-Flugverbotsliste und Ihr Reisepass ist nicht mehr gültig. Open Subtitles أنت على قائمة حظر الطيران وجواز سفرك منتهي الصلاحية
    Derweil wurde mir mein Reisepass genommen, während ich auf den Strafprozess warte. Open Subtitles بانتظار المحاكمة قاموا بمصادرة جواز سفري
    die Mutter eines Angeklagten herausgefunden, dass er nach Syrien wollte und seinen Reisepass versteckt. TED كنوع من العرض الكوميدي في هذه الحالة والدة أحد المتهمين تبين لها أنه كان مهتما بالذهاب إلى سوريا وأخفى جواز سفره
    Ihre Ausweise. Geburtsurkunde. Reisepass. Open Subtitles اوراق هويتها وشهادة الميلاد ، جواز سفرها
    Bevor Sie mein Gesicht zu Apfelmus verarbeiten, schauen Sie in meinen Reisepass. Open Subtitles انتظر قبل أن تحول وجهي إلى "فرابتشينو" تحقق من جواز سفري
    Ich hatte es geschafft, wieder ein Kind zu sein. Offiziell, mit einem Reisepass. Open Subtitles أخيراً نجحت لأصبح ولد مجدداً رسمياً مع جواز سفر
    Also das komplette Paket? Reisepass, Führerschein und Geburtsurkunde? Open Subtitles أسنؤمن كل مستلزمات اختفائه مع جواز سفر ورخصة سوق وشهادة ميلاد، صحيح؟
    Der Elektro-Chip in seinem Reisepass bestätigt, dass er zur Zeit des Raub- überfalls außer Landes war. Open Subtitles الختم الإلكتروني على جواز سفره يؤكد أنَّهُ كان خارج البلاد عندما حصلت عملية السرقة
    Ich bin nicht sicher, ob ich einen gültigen Reisepass habe. Open Subtitles لست متأكداً ان جواز سفري صالح. أهو صالح؟
    Bevor du deinen Reisepass schredderst, schreddere ich mich selbst. Open Subtitles سأضع نفسي في الممزق قبل أن تضع جواز السفر فيه
    Ihr kriegt vermutlich ein paar Dollar für seinen Reisepass. Open Subtitles قد تستطيعون الحصول على بعض النقود مقابل جواز سفره.
    Es gibt leider ein Problem mit Ihrem Reisepass. Open Subtitles - أجل - أنا خائفة يبدو وكأن هناك مشكلة في جواز سفرك
    Der Magistar ist hier. Wir behalten dein Reisepass.. Open Subtitles القاضي هنا، سوف نتحفظ على جواز سفرك
    Hanna fand diesen Holly Varjak Reisepass auf ihrem Dachboden. Open Subtitles هانا وجدت ذلك الجواز المزور بأسم هولي فارجاك في علية أليسون
    - Haben Sie einen Reisepass? Open Subtitles -هل معك جوازك ؟
    Dieser Mann hat meinen Reisepass, Ausweis. Open Subtitles كما ترى , ذالك الرجل اخذ جوازي , بطاقات تعريفي
    Nach dem Reisepass warst du im Ausland, als die Morde begangen wurden. Open Subtitles وجواز سفر مزوّر يفيد بإنك كنت خارج البلاد أثناء إرتكاب جريمة القتل
    Sauberer Reisepass, Flugtickets, eine Bankkarte zu einem gut gepolsterten Konto auf Ihren neuen Namen. Open Subtitles جوازُ سفرٍ جديد وتذاكر طيّارة وبطاقة مصرفٍ بها رصيد طيّب جدًّا لحسابٍ باِسمكَ الجديد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus