Nun ja, das ist perfekt, denn ich wollte Sie sowieso wegen der Renovierung des... | Open Subtitles | حسنا , هذا رائع جدا لاني كنت سوف احضر اليكم شباب من اجل ترميم |
Meditationsbüchern und Magazinen über die Renovierung von Scheunen. | Open Subtitles | كتب عن التفكير ومجلات عن ترميم الاسطبلات |
Wissen Sie, als ich die Renovierung erwähnt habe, wusste ich nicht, ob Sie mich gehört haben. | Open Subtitles | أتعلم, عندما ذكرت الترميم لم أعلم إن كنت سمعتني |
Wegen Renovierung. Aber hier ist mehr los als früher. | Open Subtitles | التجديدات هناك حياة على هذا الطريق أكثر مما كان |
32. billigt außerdem die vom Generalsekretär in Ziffer 28 seines Berichts1 vorgeschlagenen Änderungen des Zeitplans für die Renovierung des Konferenzgebäudes und des Generalversammlungsgebäudes; | UN | 32 - توافق أيضا على التغييرات التي يقترح الأمين العام، في الفقرة 28 من تقريره(1)، إدخالها على الجدول الزمني المتوخى لتجديد مبنى المؤتمرات ومبنى الجمعية العامة؛ |
Nein. Vor fünf Jahren haben wir mit der Renovierung begonnen. | Open Subtitles | لقد بدأنا بأعمال التجديد منذ خمس سنوات مضت |
Die kleine Renovierung lief total geheim ab, also weiß niemand davon. | Open Subtitles | تجديد هذه الغرفة كان أمراً سرياً للغاية مما يعني أن لا أحد يعلم بشأنها |
Gebäudeverwaltung: Verfahrensweisen ausgewählter Organisationen des Systems der Vereinten Nationen, die für die Renovierung des Amtssitzes der Vereinten Nationen relevant sind | UN | 56/234 - إدارة المباني: ممارسات ذات صلة بتجديد مقر الأمم المتحدة تأخذ بها منظمات مختارة تابعة لمنظومة الأمم المتحدة |
Aber gut, dass Sie Geld haben, weil die Renovierung Sie ein Arm und ein Bein kostet, wie es bei uns heißt. | Open Subtitles | لكنّك محظوظ، لو أنّك فعلاً تملك نقوداً. لأنّ ترميم الصرف الصحي خاصتك سيكلّفك ذراعاً. أو ربّما ساقاً، كما نقصده هنا. |
Insgesamt kostete mich das Wochenende zwei Millionen Mäuse, inklusive der Renovierung des gesamten 28. Stockwerks. | Open Subtitles | ، بيقولوا أن الاجازة دي كلفتني اتنين مليون دولار بما فيهم إعادة ترميم و فرش الدور الـ 28 كله |
Die Wette kam nur zustande, weil mir das Geld für die Renovierung fehlte. | Open Subtitles | بأنني بحاجة للمال لإعادة ترميم منزلي إذاً لقد شجعتي |
Sie führten eigens die Renovierung von Raum 105 durch. | Open Subtitles | عملوا بالتحديد على ترميم الغرفة 105 |
Wenn du ihr Büro verschandelst, bedeutet das, dass die Renovierung länger dauert. | Open Subtitles | العبثُ بمكتبها يعني أنّ الترميم سيستغرق وقتاً أطول |
Das ist der Grund, wieso ich meine Renovierung beginne, wenn sie nächsten Monat nach Europa geht. | Open Subtitles | لهذا, عندما ستسافر أمك إلى أوروبا الشهر القادم سأبدأ بأعمال الترميم |
Das ganze Gebäude ist seit vier Monaten wegen Renovierung geschlossen. | Open Subtitles | إن البناء بأكمله مغلق منذ أشهر لأجل الترميم |
Das ist eine alte Karte, aus der Zeit vor der Renovierung. | Open Subtitles | هذه بطاقة قديمة، من قبل التجديدات |
Es hing in seinem alten Büro, vor der Renovierung. | Open Subtitles | علقت بمكتبه القديم قبل التجديدات |
Die jetzigen Eigentümer des Hauses waren gerade dabei, die Wände einzureißen, um Platz für eine Renovierung zu schaffen, als Arbeiter den grausamen Fund machten. | Open Subtitles | الملاك الحاليين للمقر السكني كانوا في عملية هدم للمبني لإفساح المجال لمشروع التجديد |
Ich habe eine große Renovierung; sie muss schnell vonstatten gehen. | Open Subtitles | لدىّ تجديد ترميمات وإصلاحات كثير أريد أن أنتهى منها سريعاً |
nach Behandlung des Berichts der Gemeinsamen Inspektionsgruppe mit dem Titel "Gebäudeverwaltung: Verfahrensweisen ausgewählter Organisationen des Systems der Vereinten Nationen, die für die Renovierung des Amtssitzes der Vereinten Nationen relevant sind" und der diesbezüglichen Stellungnahmen des Generalsekretärs, | UN | وقد نظرت في تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون ”إدارة المباني: ممارسات ذات صلة بتجديد مقر الأمم المتحدة تأخذ بها منظمات مختارة تابعة لمنظومة الأمم المتحدة“() وفي تعليقات الأمين العام عليه()، |