Ich möchte mehr revolutionäres Denken erleben. Und ich bleibe hoffnungsvoll. | TED | انا ارغب برؤية تفكير ثوري أكثر أريد أن ابقى متفائلة |
Vor Kurzem geschah etwas revolutionäres in genau dieser Einrichtung. | TED | وقد حدث شيءٌ ثوري منذ وقت قريب .. في نفس المنشأة |
Heute hat Optimismus etwas revolutionäres. | Open Subtitles | أعتقد أنّ التفاؤل في هذا العمر يعتبر تصرف ثوري |
Viel wichtiger ist es, ein durch Gesetze geschütztes revolutionäres System zu etablieren. | Open Subtitles | لكن خلق صلة حقيقية، تَحمي قانونيًا النظام الثوري." |
- Ja, dein revolutionäres zweites Ich. | Open Subtitles | - البديل، نعم، نصفك الثوري |
Es ist ein revolutionäres, neues Kleidungssystem... 6 Teile ermöglichen dir Outfits für 60 verschiedene Anlässe. | Open Subtitles | انه نظام ثوري جديد للملابس ستة قطع ملابس ستعطيك ستين طريقة للبسها |
Ihr revolutionäres Gerede sei nur das, Gerede um Ihre Gier zu überdecken, aber das denke ich nicht. | Open Subtitles | ربما يعتقدون أنك ثوري تتحدث مثل الثوريين تتحدث لإخفاء أطماعك لكني لا أظن ذلك |
Er beginnt damit, was sein könnte: "Hin und wieder taucht ein revolutionäres Produkt auf, das alles verändert." | TED | لذا فهو يذكرهم بما يمكن وجوده كل فترة، منتج ثوري سيغير كل شيء." |
Ein revolutionäres Düsenaggregat für Flugzeuge. | Open Subtitles | نظام ثوري لحقن الوقود للطائرات |
Aber es gibt hier ein weiteres revolutionäres Element. | TED | ولكن هناك عنصر ثوري آخر هنا، |
Gentlemen, gestatten Sie mir Ihnen das Kopenhagen-Rad vorzustellen, ein revolutionäres Zubehör, das Ihr Fahrrad... in ein Elektro-Hybrid verwandelt, welches die Energie durch das Treten der Pedale speichert, um Ihnen einen Schub zu geben, wenn Sie ihn brauchen. | Open Subtitles | إيها السادة اسمحوا لي أن أقدم (لكم عجلة (كوبنهيجن ملحق ثوري سيحول دراجتكم إلى وسيلة نقل هجينة |
Gentlemen, gestatten sie mir, Ihnen das Kopenhagen-Rad vorzustellen, ein revolutionäres Zubehör, das Ihr Fahrrad... in einen Elektro-Hybrid verwandelt. | Open Subtitles | إيها السادة اسمحوا لي أن أقدم (لكم عجلة (كوبنهيجن ملحق ثوري سيحول دراجتكم إلى وسيلة نقل هجينة |