Rico, Kumpel, ich habe so ein Gefühl. | Open Subtitles | ريكو, رفيقى, لقد أنتابتنى واحدة من مشاعرى. |
Wer sonst könnte diese Papiere haben außer Rico Parra? | Open Subtitles | من ايضا لديه هذه الأوراق بجانب ريكو بارا ؟ |
Rico Parra ist also immer noch dein Gefährte und Beschützer? | Open Subtitles | اذن, مازال ريكو بارا هو رفيقك المخلص و حاميك |
Da drin sitzt unser Einsatzleiter, Herr Rico Patrone, der nebenher für die Mafia arbeitet. | Open Subtitles | وهنا ملازم العمليات السيد ريكو باترون الذي يعمل لصالح المافيا في عطلات نهاية الأسبوع |
Rico, was ist mit der Fahrerliste? | Open Subtitles | ريكو, أين وصلت في تلك القائمة لسائقي القطارات؟ |
Entschuldigen Sie die Störung. Komm, Rico. | Open Subtitles | آسفون إذا كنا قد أزعجناك سيد لونغمان هيا ريكو |
Mein letzter Kampf war gegen Spider Rico. | Open Subtitles | تحبين طريقتي في التزحلق ؟ في اخر مباراة لي مع ملاكم اسمه سبيدر ريكو |
Aus Puerto Rico, César Rodríguez und María Héctor! | Open Subtitles | الجائزة الثانية ، من بورتو ريكو ، سيزار رودريجاز و ماريا هيكتور |
Rico musste hingerichtet werden, um dich und die Stadt zu schützen. | Open Subtitles | ريكو كان عليه ان ينفذ لحمايتك لحماية المدينة |
Man bot ihnen einen Lehrstuhl an der Universität Harvard an den sie zugunsten von SETl-Studien am Arecibo Observatorium in Puerto Rico ausschlugen. | Open Subtitles | عرض عليكى التدريس بجامعة هارفرد التى رفضتيها لمتابعة اعمال سيتى فى آريسيبو, بورت ريكو |
Man bot Ihnen einen Lehrstuhl an der Universität Harvard an den sie zugunsten von SETI-Studien am Arecibo Observatorium in Puerto Rico ausschlugen. | Open Subtitles | عرض عليكى التدريس بجامعة هارفرد التى رفضتيها لمتابعة اعمال سيتى فى آريسيبو, بورت ريكو |
Wir waren alle dabei. Rico, du warst da, neben mir. | Open Subtitles | ولم يكونو مجرد عمال مؤقتون لقد كنت موجود ريكو |
Es ist übrigens einer mehr, als Evel Knievel sprang, Rico. | Open Subtitles | هو في الحقيقة واحد أكثرُ مِنْ ايفيل كينيفيل قَفزَ، ريكو. |
Rico, dieser Säufer hat voll auf den Elektrozaun gepisst. | Open Subtitles | شرب ريكو حتى الثمالة ومن ثم بال على السياج الألكتروني |
Es ist auf jeden Fall hilfreich, dass ich letztes Jahr etwas mit Rico, dem Aufpasser, hatte, aber grundsätzlich, japp, jeder. | Open Subtitles | حسنا , لقد ساعدني ذلك السنة الماضية انني قبلت ذلك الحارس , ريكو لكن , في الأساس , نعم ,أي شخص يمكنه الدخول |
Manuel! Rico! Bereiten Sie die Waffe! | Open Subtitles | مانويل ، ريكو ، أعدوا الأسلحة لنكن جاهزين |
Ich bekomme keine Informationen von Rico. | Open Subtitles | لا استطيع الحصول على اى معلومة من ريكو انه مشغول البال |
Rico und Dwayne haben meines Wissens keine Platten geklaut. | Open Subtitles | على حد ما اعلم , دوني و ريكو لا يسرقون الاغاني |
Rico auf dem Feld, wo sie ihn in Stücke rissen! | Open Subtitles | ريكو فى الحقول حيث قاموا بتقطيعه |
- Rico, Mann, ich verdiene dich nicht. | Open Subtitles | - ريكو, صديقى,أنا لا أستحقك. -أوافقك الرأى. |
Kowalski geht's hundeelend und Rico will ihn auffressen. | Open Subtitles | (كوالسكي) مريض كالكلب و(ريكو) يحاول أكلهُ. |
Und meine Gedanken fingen an zu rasen. "Puerto Rico? Was weiß ich über Puerto Rico?" | TED | فبدأ عقلي بالبحث .. ماذا أعرف عن بورتوريكو .. بورتوريكو |