"risiko" - Traduction Allemand en Arabe

    • المخاطرة
        
    • الخطر
        
    • المخاطر
        
    • مخاطر
        
    • المجازفة
        
    • خطر
        
    • فرصة
        
    • المخاطره
        
    • خطراً
        
    • الفرصة
        
    • المُخاطرة
        
    • تحدّ
        
    • نخاطر
        
    • مجازفة
        
    • احتمالات
        
    Du trägst vielleicht das Risiko, aber ich schieße das Seil durch. Open Subtitles ربما أنت تتحمل المخاطرة يا صديقي لكن أنا أقوم بالقطع
    Weil ich genau weiß, wann man kein unnötiges Risiko eingehen darf. Open Subtitles من خلال معرفتي متى يجب عدم المخاطرة بصورة غير ضرورية
    Existentielles Risiko ist eine Bedrohung fürs menschliche Überleben, für das langfristige Potenzial unserer Art. TED الخطر الوجودي يشكّلُ تهديداً للبقاء البشري أو لاحتمال بقاء الجنس البشري طويل المدى
    Ich glaube, es ist Zeit für sie, ein richtiges Risiko einzugehen. Open Subtitles أعتقد أنه قد آن الاوان لها لتتحمل بعض المخاطر الحقيقة
    Es gibt sowieso kein Risiko, da es sich nicht durch die Luft überträgt. Open Subtitles ليست هنالك مخاطر على أية حال بعدم وجود إمكانية الإنتقال عبر الهواء
    Ich wollte, das du es siehst, gib zu, das es das Risiko wert war. Open Subtitles أردت منكِ أن تشاهدي هذا . عليك أن تعترفي، الأمر كان يستحق المجازفة
    Das Risiko besteht, aber ich liebe das Risiko und Emmanuelle auch. Open Subtitles انها مجازفة يجب أن أخذها، لكني احب المخاطرة وكذلك ايمانيول.
    Wollen Sie dieses Risiko eingehen, nur um Ihr Ego zu befriedigen? Open Subtitles هل أنت مستعد أن تتحمل هذه المخاطرة فقط لترضي غرورك؟
    Wenn das so ist, Colonel Ronson, dann gehe ich dasselbe Risiko ein. Open Subtitles إذا كان الأمر كذلك كولونيل رونسون سيكون عليّ اتخاذ نفس المخاطرة
    Wenn man in der Wildnis eine Narkose vornimmt, geht man ein gewisses Risiko ein. Open Subtitles إذا كان يستوجب عليك أن تعمل التّخدير في البرّيّة، ستتوقع درجة من الخطر.
    Ich glaube auch, dass es Zeit ist, dieses Risiko zu eliminieren. Open Subtitles أنا أيضًا أعتقد أنه حان الوقت للقضاء على هذا الخطر
    Und durch dieses Risiko konnten sie sich in den Korridor einzukaufen. Open Subtitles و خاطرنا. وذلك الخطر أتاح لك الفرصة للمشاركة في المجاز
    Wir bringen es zu Ende. - Das Risiko ist zu hoch. Open Subtitles أنت تخفق فى ما بدأته هناك الكثير من المخاطر الآن
    Um eine Trennung zwischen Dealer und Lieferant sicherzustellen,... das Risiko zu minimieren,... et cetera. Open Subtitles للإبقاء على التفرقة ، بين البائع والمُموِّن ، تقليل المخاطر . وهلم جرا
    - Keine andere Frauen mit geringem Risiko wurden als vermisst gemeldet. - Open Subtitles لا توجد اى امرأة اخرى منخفضة المخاطر تم الابلاغ عن فقدها
    Diese Artikel gelten für völkerrechtlich nicht verbotene Tätigkeiten, die mit einem Risiko der Verursachung beträchtlicher grenzüberschreitender Schäden auf Grund ihrer physischen Folgen verbunden sind. UN تنطبق هذه المواد على الأنشطة التي لا يحظرها القانون الدولي والتي تنطوي على مخاطر التسبب في ضرر جسيم عابر للحدود بسبب عواقبها المادية.
    Bei diesem Risiko muss ich genau wissen, dass Sie auch kommen. Open Subtitles علينا أن نعرف أنك ستكونين هنا إن أردنا المجازفة بنهايتنا
    In Mexiko kämpfen Bürger also unter großem Risiko dafür, eine wirksame Gegenmaßnahme aufzubauen. TED إذا في المكسيك، المواطنون في خطر كبير يقاتلون من أجل حل فعال.
    Auch wenn er die Operation überlebt, es besteht eine Risiko, das er ein Gedächtnisschwund hat. Open Subtitles حتىَ إذا كان علىَ قيد الحياة ، بعد العملية، هناك دائماَ فرصة لِفقُدان الذاكِرة.
    Ich habe vor Hawaii mit viel gro? erem Risiko die US-FIotte vernichtet. Open Subtitles انا قمت بتدمير الاسطول الامريكى فى هاواى حيث كانت المخاطره اكبر
    Als sie aufwachte... war sie kein Risiko mehr für sich oder andere. Open Subtitles وحين استيقظت لم تعد تشكل خطراً على نفسها أو على الآخرين
    Ich verstehe das Risiko, aber ich muss sehen, wie sie läuft, also ziehen Sie Ihre Leute ab und werfen wir sie an. Open Subtitles حقاً , أنظر .. أنا أتفهم المُخاطرة لكنىبحاجةلأنأرى كيفيةالعمل,لذا.. أصرِفرجالكودعنانقومبإطلاقها..
    Ich fand die Idee genial, wie diese Modelle das Risiko minimierten. Open Subtitles وجدتها فكرة رائعة، كيف أن النماذج تحدّ من الخطر
    Möglich, aber das Risiko können wir nicht eingehen. Open Subtitles ذلك محتمل، ولكن ليس لدينا الحقّ في أن نخاطر
    Wenn das Risiko wirksamer staatlicher Gegenmaßnahmen sinkt, lohnt sich Korruption immer mehr. UN وما أن تضعف احتمالات الرد الحكومي الفعال حتى تصبح المكافأة على الفساد أكثر جاذبية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus