"robe" - Traduction Allemand en Arabe

    • الرداء
        
    • عباءة
        
    • ثوب
        
    • رداءً
        
    Und die Robe, die Ihr gerade aufgehoben habt, passt Euch perfekt. Open Subtitles و هذا الرداء الذي إلتقطيه لتوك يلائمك بشكل مثالي.
    Du bist smart, du bist einschüchternd und du siehst sehr, sehr gut aus in einer Robe. Open Subtitles إنك ذكية، مثيرة للخوف، و تبدين جميلة جداً، جداً في الرداء
    Aber als wir in der Lage waren, diese Robe von Kecks Open Subtitles لكن عندما كان قادراً على تحصيل هذا الرداء
    Ich brauche einen Zaubertrank, der mich hässlich macht, der aus meiner königlichen Robe das Kleid einer Bettlerin macht. Open Subtitles الآن ، تركيبة لتحويل جمالى إلى قبح تغير ملابسى الملكية إلى عباءة بائع متجول
    Meine Robe ist aus Seiden-Charmeuse mit einer Empire-Taille und 6 m Schleppe. Open Subtitles ثوب نومي , سيكون الحرير اللامح وبإزار للخصر يجر على الأرض 20 قدماً
    Wer hätte gedacht, dass so eine unförmige Robe so aufrüttelnd sein könnte. Open Subtitles -من عرف أنّ رداءً لا شكل له يمكن أن يكون حافلاً بالذكريات
    Ihnen ist doch klar, dass diese Robe niemanden täuschen kann? Open Subtitles أتعلم أن الرداء الذي ترتديه لا يخدع أي أحد
    ~ And provide a Robe and crown ~ Open Subtitles ♪وتقديم الرداء والتاج♪
    Ich hab diese Robe in meiner Heimat getragen. Open Subtitles كنت أرتدي الرداء في موطني
    Für eine Robe muss man klug sein. Open Subtitles يجب أن تكون ذكيا لتلبس الرداء
    um diese Robe zu verdienen. Open Subtitles وكسب هذا الرداء
    Ihr habt Euch die Robe verdient. Open Subtitles لقد ربحت هذا الرداء
    Robe. Open Subtitles الرداء!
    Robe. Open Subtitles الرداء!
    Er kam nachts in einer schwarzen Robe in ihr Zimmer. Open Subtitles وقال انه جاء إلى غرفتها في الليل يرتدي عباءة سوداء.
    Die Robe der Gerechtigkeit und der Mantel der Erlösung, Open Subtitles عباءة الأحقية وكساء الإنقاذ
    - Mit Robe? Open Subtitles -وأرتدي عباءة ؟
    Ja, aber an dir sah die lange Robe gut aus. Open Subtitles أنا أقول، أنتِ تقومين العباءة الطويلة تصلح بأن تكون ثوب
    Wenn es meinen Sohn bedeckt... ist es eine königliche Robe. Open Subtitles ... إذا كان إبنى مغطى بها فإنه ثوب ملكى
    Noch weitere 10 Jahre solchen Nonsens und schon bald werden Sie die Robe... des District Court of Baltimore City tragen. Open Subtitles عشر سنوات أخرى من هذا الهراء وسأراك مرتدية ثوب محكمة المقاطعة في مدينة (بالتيمور)
    Das war mal eine Art Gewand, vielleicht eine Robe. Open Subtitles "كان هذا رداءً كهنوتيًّا من نوع ما، جُبّة ربّما"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus