"rochen" - Traduction Allemand en Arabe

    • رائحتهم
        
    • جراي
        
    • كانت رائحة
        
    Genau wie sie's im Buch beschreibt. Wie sie sich bewegten, wie sie rochen. Open Subtitles كما وصفت فى الكتاب طريقة تحرّكهم و رائحتهم
    Sie rochen wie ein Jungenumkleideraum. Open Subtitles ‫رائحتهم تشبه رائحة غرف ملابس المراهقين.
    Die Verbrannten rochen nach... Open Subtitles كانت الناس تحترق كانت رائحتهم مثل
    Wann kehrt Herr rochen von seiner Wanderung zurück? Open Subtitles لماذا سيد جراي لم يعد من هجرته
    Herr rochen hat zu viele Fische, auf die er heute aufpassen muss. Open Subtitles دوري السيد(جراي)لديه الكثير من الأسماك ليراقبها اليوم
    Es stinkt nach Kadaver Die Zellen rochen genauso Open Subtitles إنها منتنة كالذبيحة الفاسدة كانت رائحة العنابر كهذه تماماً.
    Sie rochen nach Gin oder so. Open Subtitles لقد كانت رائحة الخمر تفوح منك.
    Jahrelang habe ich meiner Mutter dabei zugesehen, wie sie in den Pausen Dinge noch einmal durchging, Hausbesuche am Nachmittag machte, eine Schublade mit Kämmen, Bürsten, Erdnussbutter und Keksen füllte, für die Kinder, die etwas zu essen brauchten, und einen Waschlappen und etwas Seife für die Kinder, die nicht so gut rochen. TED لسنوات لاحظت أمي تأخذ وقت الفسحة لتراجع تذهب لزيارات منزلية في وقت مابعد الظهيرة تشتري الأمشاط وزبدة الفول السوداني والبساكيت لتضعها في درجها للطلاب الذين يحتاجون أن يأكلوا و منشفة وصابون للطلاب الذين رائحتهم ليست جيدة.
    Ich fand, sie rochen gut. Open Subtitles رأيي أن رائحتهم كانت طيبة.
    Sie rochen wie schlechtes Fleisch. Open Subtitles رائحتهم كاللحم الفاسد
    Und wie die rochen. Open Subtitles يمكنني شم رائحتهم الآن
    Und Herr rochen hat keine Zeit, diese Fische wieder einzusammeln. Open Subtitles و السيد (جراي) ليس لديه الوقت الكافي ليأكل هم.. الأسماك التي تتساءل طبعا
    Herr rochen. Sie bekommen Hilfe. Open Subtitles سيد (جراي) لقد حصلت على المساعدة
    Alles klar, danke, Herr rochen. Open Subtitles حسنا شكرا جزيلا سيد(جراي)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus