"rousseaus" - Traduction Allemand en Arabe

    • روسو
        
    Rousseaus lächerliche Menschenjagd kostete ihn seinen Job in Frankreich. Open Subtitles تكلفة مطاردة مثير للسخرية روسو له وظيفته في فرنسا.
    Politische Inbrunst ist, so scheint es, nicht aus dem Land Rousseaus und Dantons verschwunden. Also muss die Wahrheit anderswo liegen: Die Franzosen haben nicht die Hoffnung in die Politik verloren, sie warten einfach auf einen echten Anführer. News-Commentary يبدو أن الحماسة السياسية لم تتلاش في بلد روسو و دانتون . ولابد أن الحقيقة تكمن في مكان آخر. إن الفرنسيين لم يفقدوا الأمل في السياسة؛ بل إنهم ببساطة ينتظرون قدوم زعيم أصيل.
    Muß eine von Rousseaus Fallen sein. Hoffentlich ist sie nicht zu weit weg. Open Subtitles (لا بد أنه أحد أفخاخ (روسو أتمنى ألا تكون بعيدة عن هنا
    Vor dem Krieg habe ich Rousseaus Bilder in der Nähe des Invalidendoms ausgestellt. Open Subtitles لقد استأجرت مرآب قبل الحرب (لعرض أعمال (روسو (بالقرب من قصر (الانفاليد
    Vergesst nicht, Rousseaus Hauptwerk ist ein Gesellschaftsvertrag. Open Subtitles تذكروا، أن "روسو" قد كتب "العقد الاجتماعي"، مستوحياً إياه من "شرعة حقوق الإنسان والمواطن".
    Hast du nicht gehört, was Hurley über Rousseaus Todesfalle gesagt hat? Open Subtitles أكنت تستمع لـ(هيرلي) عندما ذكر أفخاخ (روسو) المميتة؟
    Wir haben Sie schon erwartet. Führst du Sie auf Mrs. Rousseaus ehemaliges Zimmer? Open Subtitles أيمكنك أن ترشدها إلى حجرة السيّدة (روسو) من فضلك
    Er ist eine Art Kumpel von mir. Ich habe gehört, dass er in die blonde Barkeeperin im Rousseaus verschossen ist. Open Subtitles إنّه صديقي نوعًا ما، سمعتُ أنّه مُغرم بشقراء من (روسو).
    Das letzte Mal, als ich dem Kabel gefolgt bin, wurde ich fast von einer von Rousseaus Todesfallen aufgespießt. Open Subtitles ...شئ أخير آخر مرة تتبعت السلك للغابة كدت أموت على يد أفخاخ (روسو) المدببة
    Ich weiß: 17 Picassos, 13 Braques, 6 Rousseaus... Open Subtitles (أجل سمعت بـ 17 لـ (بيكاسو ... ( و13لـ (براك)و6لـ( روسو
    Rousseaus Bekenntnisse? Open Subtitles اعترافات" روسو"
    Für die Beerdigung, in der zweiten Nacht, sollten wir die Totenwache im Rousseaus abhalten. Open Subtitles للجنازة في الليلة الثانية... علينا إقامة السهرة على الجثمان في حانة (روسو).
    Sieht nach einer von Rousseaus Fallen aus. Open Subtitles يبدو أحد فخاخ (روسو).
    Sieht nach einer von Rousseaus Fallen aus. Open Subtitles يبدو أحد أفخاخ (روسو)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus