Wir führten kürzlich eine Auswertung der ersten 18 Monate unserer Bestrebungen in Ruanda durch. | TED | مؤخراً قمنا بعمل تقييم لأول 18 شهر من جهودنا في رواندا. |
Zum Beispiel hat Ruanda durch die Investitionen in die Infrastruktur für sein Gesundheitswesen jetzt auch ein logistisches Netzwerk im Luftverkehr geschaffen. Dieses wiederum können sie nutzen, um andere Teile ihrer Ökonomie voranzutreiben wie die Landwirtschaft oder E-Commerce. | TED | على سبيل المثال، رواندا من خلال الاستثمار في هذه الرعاية الصحية لديها الآن شبكة لوجستية جوية والتي يمكن استخدامها لتحفيز أجزاء أخرى من اقتصادها مثل الزراعة أو التجارة الإلكترونية |
Zu diesem Zweck unterstützte beispielsweise die Hauptabteilung Wirtschaftliche und Soziale Angelegenheiten im Zeitraum 2002-2003 in Zusammenarbeit mit dem UNDP die Stärkung der Gemeinde- und Bezirksverwaltung in Ruanda durch die Ausarbeitung entsprechender Rechtsvorschriften, die Schaffung neuer Managementstrukturen und durch Ausbildungsprogramme. | UN | ولهذه الغاية، تعاونت إدارة الشؤون الاجتماعية والاقتصادية، على سبيل المثال، خلال الفترة 2002-2003، مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للمساعدة على تعزيز الإدارة المحلية والجهوية في رواندا من خلال إعداد تشريعات ذات صلة واستحداث هياكل جديدة للإدارة وتهيئة سبل التدريب. |