"rufe an" - Traduction Allemand en Arabe

    • أتصل
        
    • سأتصل بكِ
        
    • اتصل بك
        
    • سأتصل بكم
        
    • أهاتفك
        
    • أتّصلُ
        
    Ja, das tu ich. Ich rufe an. Open Subtitles يمكن أن تتوقفي عن التساؤل الآن أنا أتصل بكِ
    Ich rufe an, um mich bei Ihnen... für Ihre Unterstützung beim Seminar zu bedanken. Open Subtitles سيد جونسون، أنا كريس غاردنر، من شركة دين وتر نعم سيدي، أتصل فقط لأنك ساعدتني في المقابلة
    Ich rufe an, weil er eine Bitte... an Sie hat. Open Subtitles أتصل بك لأنه يريد أن يطلب منك أن تفعلي شيئاً من أجله
    Ich rufe an... und texte und komme zu dir zurück. Open Subtitles سوف أتصل , وأرسل رسائل وبعدها سأعود إليك
    Keine Sorge, ich rufe an, wenn's ein Problem gibt. Open Subtitles لا تقلقي، سأتصل بكِ إذا كانت هناك مشكلة.
    Ich rufe an, wenn ich einen genauen Plan habe. Open Subtitles سوف اتصل بك مره اخرى عندما تتضح الامور لي حسناً ، عظيم شكراً لك يا سيدى
    Ich rufe an. Hätte ich heute auch tun sollen. Open Subtitles لا،سوف أتصل أولاً في المرة المقبلة ذلك ما كان علي فعله حقاً اليوم
    Ich rufe an, weil jetzt schon vier Monate vergangen sind und wir Ihre erste Zahlung noch nicht erhalten haben. Open Subtitles أتصل لمرور أربعة أشهر، ولم نستلم بعد أول قسط.
    - Natürlich. Ich rufe an das russische Waisenhaus an. Open Subtitles ،سوف أتصل بالملجأ التي كانت به في روسيا حسناً؟
    Ich rufe an, weil ich meine Post-Chemo Kontrolle festlegen wollte. Open Subtitles وأنا أتصل لأنني أريد أن أضع موعدا لفحص مابعد العلاج الكيميائي
    Hallo Riley, ich rufe an, um mit dir über den Fehler zu sprechen. Open Subtitles مرحباً ريلي إني أتصل بك لأكلمك عن الخطأ في الشعار
    Ich rufe an, da ich eine große Zuwendung bekommen habe, um eine Grundschule zu bauen, und dachte, falls du noch Interesse hast, dass du das Projekt anführst. Open Subtitles أتصل بك لأنني استلمت هبة سخية لبناء مدرسة ابتدائية. وإن كنت لا تزال مهتماً فقد يجدر بك الإشراف على المشروع.
    Ich rufe an, weil ich dir etwas sagen möchte. Open Subtitles كلا، أتصل بكِ فحسب لأن هناك شيء أريدك أن تعرفينه
    Ich rufe an, um dir zu sagen, dass ich jemand anderes kennengelernt habe, also mache ich mit dir Schluss. Open Subtitles انظري, أنا أتصل لأخبرك بأني قابلت شخصاً آخر لذا أنا سأهجرك
    Ich rufe an, weil ich gern einen Mopp hätte, den ich zum Auswringen nicht anfassen muss. Open Subtitles أجل, انا أتصل بك لأننى أرغب بممسحة ليّس عليّ أن المسها عندما ألفها.
    Ich rufe an, um mich für Ihr großzügiges Geschenk zu bedanken und zu fragen, ob Sie die nächsthöhere Spendenebene anstreben? Open Subtitles حالياً، أنا، أنا أتصل لأشكرك على هديتك السخية ولأسأل إن كنت مستعداً ربما للانتقال إلى المستوى الآخر لرعاتنا.
    Und hör mal, ich rufe an, weil ich herausfand, dass wir tatsächlich mit dem 17. Earl of Trent verwandt sind... einem Archibald Drummond. Open Subtitles و, استمع, أنا أتصل لأنني وجدت أننا, في الحقيقة, أقرباء لإيرل ترينت السابع عشر أرشيبالد دروموند.
    Gib mir einfach deine Nummer und ich rufe an, wann immer es dir passt. Open Subtitles لماذا لا تعطيني رقمك؟ يمكنني أن أتصل بك في وقت أفضل.
    Ich rufe an, sobald es vorbei ist, ok? Open Subtitles لكن مثلما قلت، نحن نختبيء لذسوف.. سأتصل بكِ حالما ينتهي الأمر، حسنًا؟
    Ich rufe an, wenn sich ihr Zustand verändert. Open Subtitles هذا كل ما أطلب ، سأتصل بكم إذا طرأ تغير على حالتها.
    Ich rufe an, weil ich mich für meine Freundin Sasha entschuldigen wollte. Open Subtitles أنا فقط أهاتفك و أريد أن أعتذر بسبب. صديقتي (ساشا).
    Ich rufe an aus dem Torreon Gefängnis. Open Subtitles -إنّي أتّصلُ مِن سجنِ "توريون ".

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus