Ruhme Gottes sterben. | Open Subtitles | أننا سوف نموت جميعا من أجل إعلاء مجد الرب. |
Ihr wünscht euch, einen Beitrag zum Ruhme des Reichs leisten zu dürfen. | Open Subtitles | لأنّكم تمنّيتم المساهمة في علو مجد الرايخ |
Apollo, sitzend auf einem Wagen, gebildet aus Wolken. Sie alle versammeln sich hier insgesamt zum Ruhme des Hauses Salina. | Open Subtitles | أبولو محاط بالغيوم، والجميع يعظمون مجد "سالينا" |
Du hast deinen KÃ♪rper nach den Lehren des gesegneten Elijah trainiert, zum Ruhme Allahs. | Open Subtitles | لقد ضبطتي جسمك طبقاً لتعاليم "إيليا" المبارك لمجد الله |
Zum Ruhme des Reiches, Majestät. | Open Subtitles | لمجد الإمبراطورية، يا سيدى |
"Der feige Angriff auf unsere Erde wird abgewehrt und der Feind vernichtet, zum Ruhme unserer Heimat und des Duce." | Open Subtitles | سيتم صد الهجوم الجبان من العدو ضد أرضنا المقدسة، وسنرمي العدو في البحر.. من أجل مجد بلادنا ورفعة الدوتشي! |
Zum Ruhme des Reiches, Majestät. | Open Subtitles | من أجل مجد الإمبراطورية يا سيدى |
Ihm zu Ehren finden die Spiele statt, und zum Ruhme Roms, dem wir alle zugehörig sind. | Open Subtitles | ..... نكرسهم إلى مجده ..... "وإلى مجد "روما |
So viel also zum Ruhme Roms. | Open Subtitles | نضحى بالكثير .. لأجل مجد روما |
So viel also zum Ruhme Roms. | Open Subtitles | الكثير من اجل مجد روما |
Albrechts Ehrgeiz könnte jedoch dem Ruhme Gottes nützlich sein. | Open Subtitles | فطموح (ألبرت) يظل من الممكن أن يخدم مجد الله.. |
Er hat für den Ruhme Roms gekämpft und geblutet. | Open Subtitles | لقد قاتل ونزف من أجل مجد روما |
Ich diene dem Ruhme Roms. | Open Subtitles | -أنا أعمل لمجد (روما ) |