Ich hoffe, er klärt die Sache auf. Du ruinierst mir den ganzen Tag. | Open Subtitles | أتمنى أن يوضح هذا الأمر السخيف أنت تفسد يومى بالكامل |
Ich weiß, aber du ruinierst ein perfektes Musikstück. - Lass mich die Hände korrigieren. | Open Subtitles | أدري، ولكنك تخرب لحن رائع هاك، دعني أصلح هاتين اليدين |
Ich kann nicht glauben, dass du jemanden ruinierst nur um ein Rennen zu gewinnen. | Open Subtitles | لا أصدق أنك سوف تدمر شخصاً ما فقط لتربح الإنتخابات |
Weißt du, du ruinierst mit deinem seltsamen philosophischen Geschwafel unseren perfekten Tag. | Open Subtitles | أوَتعلمين، أنتِ تفسدين يومنا المثالي مع رجلكِ الغريب ذو الثرثرة الفلسفيّة |
Immer mischst du dich ein, ruinierst alles und sorgst nur für Unheil! | Open Subtitles | أينما حللتَ تقوم بإفساد الأمور أنت أشبه بكارثة متنقّلة |
Du ruinierst nicht nur deinen Ruf, sondern auch den ihren. | Open Subtitles | لن تفسد سمعتك فحسب بل ستدمر سمعتها هي أيضا ً |
Ich habe zu hart daran gearbeitet, damit du, ein halbblütiges Flittchen mit einem Madgalena-Komplex, alles ruinierst. | Open Subtitles | عملت جاهداً لأترك حثالة مثلك تفسد كل شيء |
- Mach das nicht. Ruf sie nicht am nächsten Tag an. Du ruinierst das. | Open Subtitles | لاتفعل هذا، لا تتصل بها في اليوم التالي أنت تفسد الأمر |
Also wirklich, du ruinierst unseren Gewinner-Ruf. | Open Subtitles | توقف فرانكلي انك تخرب انتصارنا انه يتعثر |
Du bist der einzige Zeuge und du ruinierst deine Glaubwürdigkeit wenn ich versuche, dir zu helfen. | Open Subtitles | انت الشاهد الوحيد، وانت تخرب مصداقيتك عندما أحاول مساعدتك |
Ich weiß nie, ob du dich umbringst oder die Firma ruinierst... | Open Subtitles | لا أعرف إن كنت تريد أن تقتل نفسك أو تدمر الشركة بأكملها |
Vergiss es. Du ruinierst wieder mal alles. | Open Subtitles | اخرج من رأسي انت تدمر ما يدور فى خيالى الأن |
Weißt du, du ruinierst mit deinem seltsamen philosophischen Geschwafel unseren perfekten Tag. | Open Subtitles | أوَتعلمين، أنتِ تفسدين يومنا المثالي مع رجلكِ الغريب ذو الثرثرة الفلسفيّة |
Ich sehe nicht zu, wie du Celias Kindheit ruinierst! | Open Subtitles | ولن أقف هنا وأشاهدكِ وأنتِ تفسدين حياة ابنتنا |
Warum ruinierst du so einen tollen Tag? | Open Subtitles | -لماذا تقوم بإفساد يوم جميل كهذا؟ |
Du ruinierst eine Geschäftsbeziehung wegen dem bisschen Geld? | Open Subtitles | قيامك بتدمير علاقة وكلّ شيء ولأجل المال؟ |
Ich kann nicht glauben, dass du den vorletzten Donnerstag vor der Hochzeit ruinierst! | Open Subtitles | لا أستطيع اأن أصدّق أنك تخرّب ! اليوم الثاني قبل الزفاف |
Werdet ihr erwischt, ruinierst du das Leben dieser Leute. - Sei einfach vorsichtig, Mann. | Open Subtitles | اذا أُكتشفت ، قد تُفسد حياتهم أنا فقط أقول كُن حذراً |
Nein, aber wenn du schon unser Leben ruinierst, will ich wenigstens ein schönes Schmuckstück sehen. | Open Subtitles | لا، لكن إن كنت ستفسدين حياتنا أود على الأقل رؤية خاتم ذا قيمة |
Obwohl Du meinen angepassten Scherbotsky Fußabtreter ruinierst. | Open Subtitles | مع ذلك انت خربت ممسحة الارجل المكتوب عليها شوربتاسكي |
Aber ich lasse nicht zu, dass du noch einmal eines Menschen ruinierst, den ich liebe. | Open Subtitles | لكنّي لَن اجعلُكِ تُدمرين حياة |
Weil ich nicht zusehen kann, wie du dein Leben ruinierst. | Open Subtitles | واستجوبتيني في غرفة التحقيق الخاصه بي لأنني لايمكنني أن أقف وأراك تدمرين حياتك |
Zuerst ruinierst du meine Sushiparty und jetzt das hier. | Open Subtitles | أولا، تعمدتي على أن تخربي حفلة السوشي التي أقمتها والآن تقومين بخطوتك |
Du ruinierst dir deine Karriere. Warum? | Open Subtitles | سوفَ تخربين حياتكِ المهنية، من أجل ماذا؟ |
Warum ruinierst du mein Leben? Hey! Was zum Teufel machen Sie? | Open Subtitles | لماذا تهدمين حياتي؟ ماذا تفعل بحق الجحيم؟ |