"ruinierst" - Traduction Allemand en Arabe

    • تفسد
        
    • تخرب
        
    • تدمر
        
    • تفسدين
        
    • بإفساد
        
    • بتدمير
        
    • تخرّب
        
    • تُفسد
        
    • ستفسدين
        
    • خربت
        
    • تُدمرين
        
    • تدمرين
        
    • تخربي
        
    • تخربين
        
    • تهدمين
        
    Ich hoffe, er klärt die Sache auf. Du ruinierst mir den ganzen Tag. Open Subtitles أتمنى أن يوضح هذا الأمر السخيف أنت تفسد يومى بالكامل
    Ich weiß, aber du ruinierst ein perfektes Musikstück. - Lass mich die Hände korrigieren. Open Subtitles أدري، ولكنك تخرب لحن رائع هاك، دعني أصلح هاتين اليدين
    Ich kann nicht glauben, dass du jemanden ruinierst nur um ein Rennen zu gewinnen. Open Subtitles لا أصدق أنك سوف تدمر شخصاً ما فقط لتربح الإنتخابات
    Weißt du, du ruinierst mit deinem seltsamen philosophischen Geschwafel unseren perfekten Tag. Open Subtitles أوَتعلمين، أنتِ تفسدين يومنا المثالي مع رجلكِ الغريب ذو الثرثرة الفلسفيّة
    Immer mischst du dich ein, ruinierst alles und sorgst nur für Unheil! Open Subtitles أينما حللتَ تقوم بإفساد الأمور أنت أشبه بكارثة متنقّلة
    Du ruinierst nicht nur deinen Ruf, sondern auch den ihren. Open Subtitles لن تفسد سمعتك فحسب بل ستدمر سمعتها هي أيضا ً
    Ich habe zu hart daran gearbeitet, damit du, ein halbblütiges Flittchen mit einem Madgalena-Komplex, alles ruinierst. Open Subtitles عملت جاهداً لأترك حثالة مثلك تفسد كل شيء
    - Mach das nicht. Ruf sie nicht am nächsten Tag an. Du ruinierst das. Open Subtitles لاتفعل هذا، لا تتصل بها في اليوم التالي أنت تفسد الأمر
    Also wirklich, du ruinierst unseren Gewinner-Ruf. Open Subtitles توقف فرانكلي انك تخرب انتصارنا انه يتعثر
    Du bist der einzige Zeuge und du ruinierst deine Glaubwürdigkeit wenn ich versuche, dir zu helfen. Open Subtitles انت الشاهد الوحيد، وانت تخرب مصداقيتك عندما أحاول مساعدتك
    Ich weiß nie, ob du dich umbringst oder die Firma ruinierst... Open Subtitles لا أعرف إن كنت تريد أن تقتل نفسك أو تدمر الشركة بأكملها
    Vergiss es. Du ruinierst wieder mal alles. Open Subtitles اخرج من رأسي انت تدمر ما يدور فى خيالى الأن
    Weißt du, du ruinierst mit deinem seltsamen philosophischen Geschwafel unseren perfekten Tag. Open Subtitles أوَتعلمين، أنتِ تفسدين يومنا المثالي مع رجلكِ الغريب ذو الثرثرة الفلسفيّة
    Ich sehe nicht zu, wie du Celias Kindheit ruinierst! Open Subtitles ولن أقف هنا وأشاهدكِ وأنتِ تفسدين حياة ابنتنا
    Warum ruinierst du so einen tollen Tag? Open Subtitles -لماذا تقوم بإفساد يوم جميل كهذا؟
    Du ruinierst eine Geschäftsbeziehung wegen dem bisschen Geld? Open Subtitles قيامك بتدمير علاقة وكلّ شيء ولأجل المال؟
    Ich kann nicht glauben, dass du den vorletzten Donnerstag vor der Hochzeit ruinierst! Open Subtitles لا أستطيع اأن أصدّق أنك تخرّب ! اليوم الثاني قبل الزفاف
    Werdet ihr erwischt, ruinierst du das Leben dieser Leute. - Sei einfach vorsichtig, Mann. Open Subtitles اذا أُكتشفت ، قد تُفسد حياتهم أنا فقط أقول كُن حذراً
    Nein, aber wenn du schon unser Leben ruinierst, will ich wenigstens ein schönes Schmuckstück sehen. Open Subtitles لا، لكن إن كنت ستفسدين حياتنا أود على الأقل رؤية خاتم ذا قيمة
    Obwohl Du meinen angepassten Scherbotsky Fußabtreter ruinierst. Open Subtitles مع ذلك انت خربت ممسحة الارجل المكتوب عليها شوربتاسكي
    Aber ich lasse nicht zu, dass du noch einmal eines Menschen ruinierst, den ich liebe. Open Subtitles لكنّي لَن اجعلُكِ تُدمرين حياة
    Weil ich nicht zusehen kann, wie du dein Leben ruinierst. Open Subtitles واستجوبتيني في غرفة التحقيق الخاصه بي لأنني لايمكنني أن أقف وأراك تدمرين حياتك
    Zuerst ruinierst du meine Sushiparty und jetzt das hier. Open Subtitles أولا، تعمدتي على أن تخربي حفلة السوشي التي أقمتها والآن تقومين بخطوتك
    Du ruinierst dir deine Karriere. Warum? Open Subtitles سوفَ تخربين حياتكِ المهنية، من أجل ماذا؟
    Warum ruinierst du mein Leben? Hey! Was zum Teufel machen Sie? Open Subtitles لماذا تهدمين حياتي؟ ماذا تفعل بحق الجحيم؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus