"süß von dir" - Traduction Allemand en Arabe

    • لطف منك
        
    • لطيفاً منك
        
    • لطيفٌ منك
        
    • جداً منك
        
    • أنت لطيفة
        
    Hab ich nicht, aber süß von dir, dass du dich um mein Liebesleben sorgst. Open Subtitles لم أفعل، لكن لطف منك أن تهتم بحياتي العاطفيّة.
    Oh, Gott, das ist so süß von dir, dass du trotzdem kommst, aber, weißt du, ich habe Dena mitgenommen. Open Subtitles اوه , يالهي , انه لا لطف منك ان تأتي ولكن انا احضرت دينا معي .
    Wie süß von dir, Dad. Open Subtitles هذا لطف منك أن تقول هذا يا ابي
    Christina, es war wirklich süß von dir vorbeizukommen. Open Subtitles كريستينا، كان لطيفاً منك حقاً أن تأتي إلى هنا
    Das ist süß von dir. Open Subtitles هذا قولاً لطيفٌ منك
    Oh, du hast ihn mitgenommen, das war ja so süß von dir, Schätzchen. Open Subtitles أصطحبته في النهايه ذلك كان جميل جداً منك -نعم، نعم
    süß von dir, Robin, dass du dich um mich sorgst, aber das klingt gar nicht nach meinem Barney. Open Subtitles روبين" أنت لطيفة لقلقك علي" لكن ذلك الأمر ليس من شيم "عزيزي "بارني
    Das ist süß von dir, Schätzchen. Open Subtitles هذا لطف منك عزيزي
    Oh, nun, das ist... das ist sehr süß von dir, Sohn. Open Subtitles حسناً، هذا... هذا لطف منك يا بني.
    Das ist sehr süß von dir, auf ihn aufzupassen. Open Subtitles لطف منك الاهتمام به
    Oh, wie süß von dir. Open Subtitles اه , حسنا , هذا لطف منك نعم
    Das ist sehr süß von dir, Dakota. Ich weiß nur nicht, wie sicher das für mich oder dich wäre. Open Subtitles نعم، هذا لطف منك يا (داكوتا)، لكنني لا أعرف كيف سيكون ذلك آمنا بالنسبة لكلينا.
    Danke, Donald. Das ist süß von dir. Open Subtitles (شكراً (دونالد إنه لطف منك قول ذلك
    Es war süß von dir, dass du angerufen hast. Open Subtitles كان لطيفاً منك أن تتصل.
    Das ist süß von dir. Open Subtitles هذا لطيفٌ منك!
    Das war so süß von dir. Open Subtitles ذلك كَانَ حلوَّ جداً منك
    Oh, das ist so süß von dir. Open Subtitles أوه، ذلك حلوُّ جداً منك.
    - süß von dir. Ich meine es ernst. Open Subtitles أنت لطيفة للغاية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus