Das Herzchen sitzt da wie die Königin von Saba, bekommt Zimmerservice im Offiziersraum und ich kann nicht mal meckern, weil... | Open Subtitles | إنها تجلس و كأنها ملكة سبأ تحصل على خدمة الغرف في أي وقت ... ولا يمكنني حتى الشكوى لأن حسنًا, هل رأيت تلك السيدة؟ |
Du könntest die Königin von Saba mit einer Rose im Mund sein. | Open Subtitles | فلتكوني ملكة سبأ بكل جمالها |
Eine Villa, ja, aber, ich bin nicht die Königin von Saba. | Open Subtitles | -فيلا ، حسناً لكنني لست ملكة سبأ |
Letzte Woche war er die Königin von Saba. | Open Subtitles | هو كان ملكة شيبا الأسبوع الماضي |
Sobald das Popcorn für die Königin von Saba fertig ist, komm ich zu dir. | Open Subtitles | لذا أنا أنتهي من إعداد الفُشار لملكة (شيبا) ومن ثم سأكون حرة |
Ich war die Königin von Saba. | Open Subtitles | كنت ملكة شيبا. |
Und du, hier und jetzt, hast keinen Ehemann, keinen Freund, und vergräbst dich in diesem Bett wie die Königin von Saba. | Open Subtitles | وأنت , الآن , ليس لديك زوج وليس لديك خليل (ومستلقية في هذا السرير مثل ملكة (سبأ |
Ich bin die Königin von Saba. | Open Subtitles | أنا ملكة (شيبا), حسناً؟ |
Der Königin von Saba? | Open Subtitles | ملكة "شيبا" ؟ |