"sache noch" - Traduction Allemand en Arabe

    • شيء أخير
        
    • بلة
        
    • أمر أخر
        
    • أمر أخير
        
    - Eine Sache noch. - Ja? Es ist Abend... und ohne lhre Brille sehen Sie wunderschön aus. Open Subtitles شيء أخير , إن الوقت مساء و أنت تبدين جميلة بدون النظارات
    Jedenfalls,... eine Sache noch: Open Subtitles على أيّ حال، شيء أخير
    EINE Sache noch Open Subtitles {\fnArabic Typesetting}{\pos(190,220)} "شيء أخير"
    Solche Schandflecken gibt es überall im Land. Was die Sache noch verschlimmert, ist, dass die staatlichen Behörden, insbesondere die Polizei, über diese Sklavengeschäfte wachen, um sie aufrechtzuerhalten. News-Commentary لقد تحولت الصين الآن إلى مجتمع فاسد حتى النخاع. فالعبودية ليست محصورة في مصانع أحجار البناء في هونغدونغ. بل إن مثل هذه البقاع السوداء تنتشر في كافة أنحاء البلاد. وما يزيد الطين بلة أن سلطات الدولة، وخاصة الشرطة، تخفر عمليات استخدام العبيد هذه حرصاً على استمرارها في العمل.
    Um die Sache noch zu verschlimmern, scheinen Zugeständnisse der einen Seite die andere Seite nicht zu beeindrucken. Im Gegenteil werden sie oft mit tödlichen Provokationen beantwortet, die jegliche Einigung weiter verhindern. News-Commentary ولكي يزداد الطين بلة فيبدو أن التنازلات من أي من الجانبين لا تخلف أي أثر على الجانب الآخر. بل على العكس من ذلك، تستقبل مثل هذه التنازلات عادة باستفزازات مهلكة تجعل فرص التوصل إلى أي اتفاق أبعد كثيرا.
    Eine Sache noch, Capitán. Open Subtitles ثمة أمر أخر أيها القائد
    Eine Sache noch,Kapitän. Open Subtitles ثمة أمر أخر أيها القائد
    Eine Sache noch. Open Subtitles هناك أمر أخير. ‏
    - Eine Sache noch. - Ja? Open Subtitles أمر أخير - أجل -
    Ähm, eine Sache noch, dauert nicht lange. Open Subtitles هناكَ شيء أخير...
    Eine Sache noch, vergiss nicht den... Open Subtitles شيء أخير لا تنس أن تشغل...
    Eine Sache noch... Open Subtitles هناك شيء أخير.
    Eine letzte Sache noch. Open Subtitles -هناك شيء أخير .
    Eine Sache noch. Open Subtitles شيء أخير
    Japan für seinen Teil sollte den Plan aufgeben, die Inseln zu kaufen, da dies die Sache noch verschlimmern würde. Der Status Quo ist, dass die chinesische Regierung die japanische de-facto-Kontrolle über die Inseln nicht in Frage gestellt hat, also wären weitere Aktionen von chinesischer Hand sehr unklug. News-Commentary من جانبها، يتعين على اليابان أن تعلق خططها الرامية إلى شراء الجزر، فهو تحرك من شأنه أن يزيد الطين بلة بكل تأكيد إذا تم. فالوضع الراهن هو أن الحكومة الصينية لم تفكر في تحدي سيطرة اليابان بحكم الأمر الواقع على الجزر، لذا فإن أي تحرك للي ذراع الصين سيكون منافياً للعقل والحكمة تماما.
    Eine Sache noch. Damit wir völlig offen zueinander sind: Open Subtitles أمر أخير يا (دوغ) علىسبيلالنظرةالعامة...
    Eine Sache noch. Open Subtitles ...أمر أخير وهو شيء عابث

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus