"sag mir bescheid" - Traduction Allemand en Arabe

    • أعلمني
        
    • أعلمنى
        
    • أبلغني
        
    • أعلميني
        
    • دعني أعرف
        
    • اعلمني
        
    • اعلمنى
        
    Sag mir Bescheid, wenn ich dich später in einem davon fertig machen soll, Süßer. Open Subtitles أعلمني إن كنت استطيع أن أغلبك في أي منها لاحقا
    Pass auf... wenn du irgendwelche anderen Dämonenaktivitäten aufschnappst, Sag mir Bescheid, okay? Open Subtitles اسمع ، أنت ، إذا أمسكت بأي دليل آخر عن نشاط الشياطين، أعلمني ، حسنًا؟
    Sag mir Bescheid, falls es noch mehr Vermisste geben sollte. Open Subtitles أعلمنى بالتطويرات فى حالة وجود المزيد من المفقودين
    Sag mir Bescheid, wenn es erledigt ist. Das war sehr, sehr hinterlistig, Eddy. Open Subtitles أبلغني حالما تنتهي متسلل جداَ " إيدي "
    Sag mir Bescheid, wenn wir zum Hotel kommen. Ich werde der Kerl sein, der das ganze Wochenende im beheizten Pool verbringt. Open Subtitles أعلميني عندما نصل للفندق، سأكون الشخص الذي يذهب للمسبح عندما نصل هناك
    Sag mir Bescheid, sobald niemand mich oder meine Familie bedroht, dann können wir übers Geschäft reden. Open Subtitles دعني أعرف عندما لا يكون هناك أحد ما يهددني أنا أو أسرتي بالكامل. عندها يمكننا التحدث عن الأعمال التجارية.
    Sag mir Bescheid, wenn du noch mehr möchtest. Open Subtitles اعلمني لو أنك تريد المزيد هناك الكثير متبقي
    Wenn du neue Schritte lernen willst, Sag mir Bescheid. Open Subtitles أعلمني إذا أردت تعلم حركات جديدة
    Sag mir Bescheid, wenn der dabei ist. Open Subtitles أعلمني إن كانت من بينها. تعرف كيف تتصل...
    Sag mir Bescheid, wenn sie sauber sind. Open Subtitles ـ فقط أعلمني عندما تكون نظيفاً ـ سأفعل
    Yo, Sag mir Bescheid wenn du etwas von dem guten Zeug brauchst. Open Subtitles أعلمنى اذا أردت الحصول على بضاعة جيدة ....
    Schön, ich muss zum Spiel. Wenn du was hast, Sag mir Bescheid. Open Subtitles أعلمنى إذا وجدت شيئاً
    OK. Sag mir Bescheid. Open Subtitles أعلمنى مفهوم؟
    Sag mir Bescheid, wenn ich helfen kann. Open Subtitles أبلغني إذا إحتجت أي مساعدة
    Sag mir Bescheid, wenn das Teerbad zu heiß ist, Sarco. Open Subtitles أبلغني إن كان القطران ساخن يا (ساركو)
    Klasse, Sag mir Bescheid, wenn ich mir eine neue Mitbewohnerin suchen muss. Open Subtitles عظيم، أعلميني لو إحتجت إيجاد شريكة غرفة جديدة
    Wenn du keine Zeit hast, Sag mir Bescheid! Open Subtitles إن كنتِ مشغولة، أعلميني لاحقًا
    Sag mir Bescheid, wenn meine Mutter eintrifft. Open Subtitles دعني أعرف عندما تصل والدتي
    Sag mir Bescheid. Open Subtitles أيا كان ماترغب , دعني أعرف - حسنا -
    Sag mir Bescheid, wenn du was hörst. Open Subtitles اعلمني فقط عندما تصلك أية أخبار
    Und, äh, Sag mir Bescheid, wie es ihr gefallen hat, ok? Open Subtitles و لكن اعلمنى فقط اذا اعجبها ؟ حسنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus