| Und trotz der Berge von Fehlern, meine Liebe, sage ich immer: "Ein fehlerhafter Gatte ist besser als keiner." | Open Subtitles | ورغم أكوام النقائض فيه أقول دائماً إن الرجل ذا العيب أفضل من عدم وجود رجل على الإطلاق |
| Tja, kein Zorn schlimmer als der einer verschmähten Hexe, sage ich immer. | Open Subtitles | .. حسناً لا يوجد غضب كغضب الساحرة كما أقول دائماً |
| Verhalte dich gütig und habe Panzer dabei, sage ich immer. | Open Subtitles | حسناً، كما أقول دائماً: "الدبابة المسلحة نعمة" |
| Das sage ich immer. | Open Subtitles | هذا ما أقوله دائما |
| Vorsicht ist besser als Nachsicht, sage ich immer, Sir." | Open Subtitles | الآمان أفضل من الآسف هذا ما أقوله دائماً |
| AMANDA: Was sage ich immer über gute Vorbereitung? | Open Subtitles | -مالذي اقوله دائماً عن التحضير؟ |
| Wie sage ich immer, Gott sei Dank für meinen Ben. | Open Subtitles | (كما أقول دائماً شكراً للرب على (بن |
| - Was sage ich immer? | Open Subtitles | ما أقوله دائما ؟ |
| Nichts wie die Gegenwart. Das sage ich immer. | Open Subtitles | لايوجد أفضل من الهدايا هذا ما أقوله دائماً |
| Da - was ist Es sage ich immer ...? | Open Subtitles | لان ,ما الذي اقوله دائماً ؟ |