Es ist unglaublich! Er glaubt, er sagt die Wahrheit, aber alles, was er sagt, ist eine verdammte Lüge. | Open Subtitles | هذا مدهش , الرجل يعتقد أنه يقول الحقيقة و كل ما يقوله كذباً لعيناً |
OK, nehmen wir an, Gale sagt die Wahrheit. | Open Subtitles | حسنا. دعنا فقط نقول أن غايل يقول الحقيقة |
Oder er sagt die Wahrheit. Was heißt, dass immer noch Pilze auf dem Tisch sind. | Open Subtitles | أو أنه يقول الحقيقة و هذا يعني أن الفطريات ممكنة |
Sie sagt die Wahrheit. Nadia liebt Ihr Geld. Doch sie liebt auch Sie. | Open Subtitles | إنها تقول الحقيقة إنها تحبك أنت, و مــــالك. |
Sie sagt die Wahrheit. Sie möchte niemanden verletzen. | Open Subtitles | إنها تقول الحقيقة ، إنها لا تودّ الأذى لأحدّ. |
Sie sind mir vielleicht Polizisten. Ja, lassen Sie ihn laufen. - Lassen Sie ihn frei, er sagt die Wahrheit. | Open Subtitles | يا لكم من رجال شرطة، أجل، أطلقوا سراحه أفرجوا عنه، إنه يقول الحقيقة |
Hören Sie doch, er sagt die Wahrheit. - Hören Sie mir zu. | Open Subtitles | أرجوك , أرجوك , استمع إلي إنه يقول الحقيقة |
Also, wenn Sie mein Gelesenes wissen wollen, er sagt die Wahrheit. | Open Subtitles | لو ودتتِ قراءاتي لردة فعله ، فإنه يقول الحقيقة. |
Er sagt die Wahrheit. Ich muss dich zu unseren Gemeindeführern bringen. | Open Subtitles | إنه يقول الحقيقة عليّ أن آخذك إلى قوادنا المدنيين |
Einheitlicher Klang, unveränderte Pupillen. Er sagt die Wahrheit. | Open Subtitles | جرس صوت مستوٍ، تقلص بؤبؤ العين، إنّه يقول الحقيقة. |
Mein Sohn... ist gestört und selten dämlich, doch ich weiß, wann er lügt und er sagt die Wahrheit. | Open Subtitles | ،أبني مضطربُ و غبيٌ كثيراً لكنِ أعرفهُ عندما يكذب أنهُ يقول الحقيقة |
Er sagt die Wahrheit, als er sagte, dass ich es war. | Open Subtitles | لقد كان يقول الحقيقة عندما قال أنني فعلت |
Nehmen wir an, Alistair sagt die Wahrheit. | Open Subtitles | أم، دعونا أحرزنا نفترض أن اليستير يقول الحقيقة. |
Er sagt die Wahrheit. Ich meine, sieht aus, als wären es nur ein paar alte Fälle. | Open Subtitles | انه يقول الحقيقة أعني، أنه فقط اطلع على ملفات القضايا القديمة |
- Ich glaube, er sagt die Wahrheit. | Open Subtitles | -أعتقد بأنه يقول الحقيقة ، وهي ليست لديه |
Es ist etwas ungewiss, aber die Emotionen sind stark. Sie sagt die Wahrheit. | Open Subtitles | الأمر متهادٍ قليلاً ولكن العواطف قوية، إنّها تقول الحقيقة |
Ich habe mit dem Mädchen 3 Stunden gesprochen und sie sagt die Wahrheit. | Open Subtitles | لقد تحدثت مع الفتاة لثلاث ساعات , وهى تقول الحقيقة |
Ja, oder sie sagt die Wahrheit, in welchem Fall wir große Probleme haben. | Open Subtitles | أو أنها تقول الحقيقة في هذه الحالة , لدينا مشكلات كبيرة |
Weil ich dachte Sie sagt die Wahrheit. | Open Subtitles | لأني اعتقدت بأنها تقول الحقيقة |
- Skinner sagt die Wahrheit. | Open Subtitles | سكيننير يخبر الحقيقة. |
Er sagt die Wahrheit. | Open Subtitles | هو يخبرك الحقيقة. |
- Ich glaube, er sagt die Wahrheit. - Wir brauchen ihn nicht mehr. | Open Subtitles | .يا رفاق،أظنه يقول الحقيقه و لم يعد ذا نفع لنا |
Sie sagt die Wahrheit. | Open Subtitles | انها تقول الحقيقه |
- Sie sagt die Wahrheit, Mann. | Open Subtitles | أنها تخبرنا الحقيقة |
- In Ordnung. Angenommen, sie sagt die Wahrheit, wo ist dann unsere Major Carter? | Open Subtitles | حسنا ً ، إفترض الآن أنها تخبرنا بالحقيقة |
Leute, das ist die Wahrheit. Ok? Er sagt die Wahrheit. | Open Subtitles | إنها الحقيقة يا رفاق إنه يقول الصدق ولا يختلق هذا |
Angus sagt die Wahrheit. | Open Subtitles | انه يقول لك الحقيقه يجب ان تصدقى |