"sagte immer" - Traduction Allemand en Arabe

    • كان يقول
        
    • دائما تقول
        
    • يقول دائماً
        
    • تقول دائماً
        
    • دائما يقول
        
    • لطالما قال
        
    • كانت تقول
        
    • يقول دائما
        
    • يقول دوماً
        
    • اعتادت
        
    • يقول دوما
        
    • قال دائماً
        
    • تقول دوماً
        
    • لطالما قالت
        
    • لطالما قلت
        
    Mick sagte immer, ein Held unterscheidet sich vom Feigling nur durch seinen Willen, die Sache durchzuziehen. Open Subtitles ميكى كان يقول أن الفرق الوحيد بين البطل والجبان أن البطل يرغب فى أن يحاول
    Es wird einsam ohne dich. Aber mein Sonntagsschullehrer sagte immer: Open Subtitles سنكون وحيدين بدونك , لكن معلمى : كان يقول دائماً
    Zog sich 'ne Plastiktüte über ihren Kopf, sagte immer: "Drück mehr." Open Subtitles كيس بلاستيكي على رأسها دائما تقول أكثر... أكثر إضغط بقوة
    Mama sagte immer, dass Sterben ein Teil des Lebens ist. Open Subtitles أمى كانت تقول دائماً الموت جزء من الحياة
    Johnny Diamond sagte immer zu mir, man lernt niemals aus. Open Subtitles جوني دياموند دائما يقول لي ذلك ، لكي اصبح الافضل
    Mein Bruder sagte immer, sie wäre die beste Sekretärin, die er je hatte. Open Subtitles لطالما قال شقيقي أنها أفضل سكرتيرة حظي بها
    Meine Mutter sagte immer, ich sei der Beste von allen. Open Subtitles أمّى كانت تقول لي دائمًا بأنّي كنت الأفضل.
    Mein Mann sagte immer, Rückgeld soll man in Dollar verlangen. Open Subtitles زوجى الثانى كان يقول دائما أطلبى فكه بالدولارات أو على أسوأ الإحتمالات بالإسترلينى
    Mein Vater sagte immer, dass uns die Vergangenheit bestimmt. Open Subtitles كان أبي يقول دوماً إن ماضينا يحدّد هويتنا
    Mein Vater sagte immer, Kinder haben einen Schutzengel. Open Subtitles ابي كان يقول دائما ان هناك رب خاص للاولاد
    Michail sagte immer, wir müssten immer in Bewegung bleiben. Open Subtitles ميخائيل كان يقول دائما لا نستطيع ابدا ان نبقى فى مكان واحد فترة طويلة يجب ان نتنقل طوال الوقت.
    Meine Mom sagte immer, dass die letzte Person, die man am Abend sieht, diejenige ist, von der man träumt. Open Subtitles والدتي كانت دائما تقول أن الشخص الأخير الذي تراه في الليل هو الذي ستحلم عنه
    Brian sagte immer, dass ich zu viel rede. Open Subtitles كان براين يقول دائماً أنني أتحدث أكثر من اللازم
    Meine Mutter sagte immer: Open Subtitles أمى تقول دائماً إنك لو فعلتها بسرعه فلن تؤلم كثيراً.
    Er sagte immer, der Fernseher wird mal sein Tod sein. Open Subtitles كان دائما يقول ان التلفاز سيكون السبب في موته ..
    Mein Vater sagte immer, ich sei frecher als ein Dachs. Open Subtitles لطالما قال أبي إني أصلب من كل معادن أوسمته
    Dein Vater sagte immer, "einer von uns, einer von denen." Open Subtitles , والدكِ كان يقول دوماً "واحد منا، واحد منهم"
    Meine Mutter sagte immer, Blut müsse sich selbst reinigen. Open Subtitles اعتادت أمي على قول أنه يفضل ترك الدم ينقي نفسه.
    Und Dad sagte immer, so einem traut man nicht. Open Subtitles كما كان ابي يقول دوما الموثوق به لايمكن رشوته
    Mein Dad sagte immer, das war der Anfang vom Ende ihrer Beziehung. Open Subtitles أبى قال دائماً لقد كانت البدايه لنهايه علاقتهم
    Mom sagte immer, geh nie mit leeren Händen irgendwohin. Open Subtitles أمي كانت تقول دوماً ألا أذهب إلى أي . مكان خالي اليدين
    Nein, Sir. Meine Mom sagte immer, ich hätte die Neon-Krankheit. Open Subtitles لا يا سيدي، لطالما قالت أمي أنني مصاب بداء النيون
    Ich sagte immer, er soll es dir sagen. Jetzt weiß ich, warum er es nicht getan hat. Open Subtitles لطالما قلت بأن عليه ان يخبركِ الحقيقة الأن أفهم لما لم يفعل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus