Sie kam in den Salon. Sie fragte, ob sie mich sprechen könne. | Open Subtitles | أتت الى غرفة الإستقبال وسألت ما اذا كانت تستطيع التحدث اليّ |
Gehen Sie ruhig nach oben. Wir sehen uns um 20 Uhr im Salon. | Open Subtitles | إصعدوا لأعلى متى ما أحببتم سنجتمع في غرفة الرسم في الساعة الثامنة. |
Also betreibst du einen Salon hier, mit Kunden aus deiner alten Nachbarschaft? | Open Subtitles | إذاً أنتي تنشئين صالون هنا ؟ بزبائن من حيّك القديم ؟ |
Nun, ich will nicht der Grund sein, warum du nicht den Salon bekommst. | Open Subtitles | حسنّ أنا لا أريدٌ أن أكون السبب بأنكِ لن تحصُلي على صالون |
- Ich dachte, es wäre aus. Wir waren im Salon beim Pokern... | Open Subtitles | إعتقدت بأنني انتهيت فى البحر، نحن كنا نلعب بوكر في الصالون |
Mr. Doyle aus dem Salon zu tragen... und wieder zurückzukommen, um nach der Pistole zu schauen? | Open Subtitles | بين وقتك و الدكتور بسنر وقيام السيد دويل من الصالون وعندما عدت للبحث عن المسدس؟ |
Da sie sich immer um den Salon sorgte, dachten wir, sie sei hier. | Open Subtitles | كانت دائمة القلق على المحل لذا إفترضنا أنها ستأتي هنا |
Am Donnerstag speise ich immer im kleinen Salon. | Open Subtitles | أيام الخميس دائماً يخدموني في الردهة الصغيرة |
Autoren, Künstler, Wissenschaftler füllten jeden Abend unseren Salon, um zu reden, zu debattieren. | Open Subtitles | الكُتاب والفنانين والعلماء كانوا يملؤون غرفة الاستقبال خاصتنا كل ليلة ليتناقشوا ويتجادلوا |
Egal, ob wir im Großen Saal, im Salon oder woanders sind, es wird äußerst festlich sein. | Open Subtitles | وسواء كنا في القاعة الكبيرة أو غرفة الجلوس أو أياً كان سيكون ذلك رائعاً جداً |
Nein. ich war im Grünen Salon in der Nähe des Musikzimmers. Ach so. | Open Subtitles | ،لا، في الصالة الخضراء .بجوار غرفة الموسيقى |
Als ich in den Salon kam, kam der Arzt auf mich zu. | Open Subtitles | إقترب الطبيب مني عندما دخلت غرفة المعيشة. |
Ich schlich mich in den Salon der ersten Klasse und da war sie. | Open Subtitles | وفي إحدى الليالي تسللت إلى صالون الدرجة الأولى، وهي كانت هناك |
Ludwig's Hair Salon. Wir treffen uns da. | Open Subtitles | ليون، صالون شعر لودفيج المشتبه بهم قد يكونوا هناك |
Ich glaube, Mr Petrovsky ist gerade im Salon. | Open Subtitles | أعتقد السيد بتروفسكي و في صالون في الوقت الحالي. |
Glück für sie, mein Lebensgefährte besitzt einen eigenen Salon sonst wären sie heute niemals drangekommen. | Open Subtitles | محظوظة أنتي , صديقي يملك صالون ولا لكان مستحيلاً حصولك على موعد اليوم |
Du redest immer davon, wie du es vermisst im Salon zu arbeiten. | Open Subtitles | أنكي مشتاقة للعمل في الصالون مجددًا أعتقد أنني أستطيع عمل ذلك |
Denn wenn man in einem Salon gearbeitet hat, weiß man, wenn jemand sich unterhalten muss. | Open Subtitles | لأنهُ عندما يعمل شخص في الصالون فهم يعرفون عندما يحتاج شخص ما غلى النقاش |
Die Mädchen in dem Salon sagten, sie sahen mindestens sechs Mönche. | Open Subtitles | الفتيات في الصالون قالت أنهن رأوا ست كهنة على الأقل |
Ich habe diesen Albtraum, dass er irgendwann im Salon auftaucht, einen Haarschnitt will, in meinem Stuhl sitzt, und ich ihn nicht mal erkenne. | Open Subtitles | يراودني كابوس أراه فيه يأتي يوماً إلى المحل, ويطلب حلاقة شعره, ويجلس أمامي, ولن أتعرف عليه حتى. |
"Es ist schmal genug für den Salon. | Open Subtitles | وأخيراً حصلت على أداة صغيرة كفاية لتناسب الردهة عندما آتي قريباً، اتوقع |
Sie wollen Salon. Was? | Open Subtitles | يَقُولونَ بأنّه يُريدُ صالوناً. |
Miss Bridget, bitte kommen Sie zum Salon. Mrs. Prendergast ist angekommen. | Open Subtitles | هل تحضر الأنسه "بريدجيت" للصالون , السيده "برينديرجاست" قد وصلت |
Vergessen wir die Baumpflanzaktion und das Theater, und laden wir einfach gemeinsam zu einem Salon ein. | Open Subtitles | دعنى ننسى أمر الحديقة والمسرح لنقيم "صالونا " بمناسبة خروجنا سويا |
Ich wäre glücklich, wenn Sie den Salon, den ich eröffnet habe, übernehmen würden. | Open Subtitles | أود أن أطمئن أن الدكان بيديكِ أنتِ فأنتِ رحيمة جدا .. |