Seit der Revolution in Nicaragua ist das kleine El Salvador in Zentralamerika im Chaos versunken. | Open Subtitles | في اعقاب ثورة نيكارجوا حلّت الفوضي في السلفادور في أمريكا الوسطي |
- Boyle. Richard Boyle, genau. Ich denke, in El Salvador wird's bald krachen. | Open Subtitles | بويل, ريتشارد بويل, نعم, اسمعي الوضع سينفجر في السلفادور قريبا |
Du sagtest Guatemala, Mann, nicht El Salvador! | Open Subtitles | تحدثت عن جواتيمالا و لم تقل اي شئ عن السلفادور |
HAUPTKATHEDRALE SAN Salvador | Open Subtitles | انا اتفهمك تماما اخرج من هنا, اخرج الكاتدرائية الرئيسية سان سلفادور |
Du bist verhaftet wegen Mordes an Michel Mata, Salvador Tito und Raffael Santo Domingo. | Open Subtitles | انت موقوف بتهمة قتلِ ، ميجيل ماتا سلفادور تيتو ورافائيل سانتودومينقو |
- ...ich sei der Patton von El Salvador. | Open Subtitles | كتب عن سيرتي الذاتية كزعيما في السلفادور |
Cathy Moore... Die schönste Irin in ganz El Salvador. | Open Subtitles | كاثي مور سيدتي الجميلة, اجمل فتاة في السلفادور |
Niemand verschwindet in Salvador. Die haben ihn. | Open Subtitles | انه لم يختفي فجأة, لا احد يختفي فجأة في السلفادور , هم قبضوا عليه |
Mit 4.000 Truppen, ganz El Salvador einnehmen? | Open Subtitles | تعتقد انت مستعد بما لديك 4000 ثائر لاسقاط السلفادور كلها؟ |
Danke. Willkommen in El Salvador. Wie ist Ihr erster Eindruck? | Open Subtitles | شكرا, مرحبا بك في السلفادور ما رأيك في الاحداث حتي الان؟ |
Ist dies ein Zeichen dafür, dass mehr US- Kampftruppen in Salvador stationiert werden? | Open Subtitles | هل ممكن ان تخبرني اذا كانت هذه مؤشرات لتعبئة القوات القتالية الامريكية في السلفادور |
Die Erste Armee wurde ausgelöscht. Die Situation verschlechtert sich schneller als gedacht. - El Salvador wird in 48 Stunden fallen. | Open Subtitles | تم القضاء علي الجيش الاول و الوضع يتدهور بسرعة ستسقط السلفادور خلال 48 ساعة |
Salvador ist noch immer der größte Empfänger für US-Militärhilfe der Welt. | Open Subtitles | لا تزال السلفادور من اكبر المستفيدين من المساعدات العسكرية الامريكية في العالم |
Ramone Chi Chi Testamente aus Salvador mit einem langen Strafregister. | Open Subtitles | يملكها رامون تشيتشى تستمنت, من السلفادور وملف سوابقه مقلق. |
Die "Sanctuary-Leute" sind Flüchtlinge aus El Salvador, Guatemala und Chile. | Open Subtitles | أفراد الحركة التقديسية كلهم مهاجرون من السلفادور, غواتمالا وتشيلى. |
Ich würde sie gerne sehen, bevor ich nach El Salvador gehe. | Open Subtitles | إننى أؤد أن أراها قبل أن أسافر إلى السلفادور |
In El Salvador gibt es wohl wenig Transen, aber viel Guerilla. | Open Subtitles | لا أعتقد أنه يوجد تاجرات مخدرات فى السلفادور فى ظل الحروب الطاحنة هناك |
Salvador Tito, Miguel Mata, Emilio El Sapa, Arthur Clay, Lawrence Wong. | Open Subtitles | سلفادور تيتو ميجيل ماتا إميلو إيقزابا أرثر كلاي ، لورنس وانق |
Du würdest nicht glauben, wie schwer es ist, einen Bosnier in San Salvador aufzuspüren. | Open Subtitles | لن تعرف مدي صُعوبة . " العُثور علي البوسنيين في " سان سلفادور |
thailand, philippinen, Salvador. silberner Stern. Bronze Stern. | Open Subtitles | " تايلاند فلبين سلفادور " ميداليات فضية وبرونزية من هذا الرجل الرقيب صخرة ؟ |
- Dann wird San Salvador fallen. | Open Subtitles | ثم ستسقط سان سلفادور |
Einen zweiten beunruhigenden Faktor stellen die Verbindungen des FMLN zu Kuba und Venezuela dar. Noch vor einem Jahr musste jedem, der das FMLN-Hauptquartier in San Salvador besuchte, um z. B. den Generalsekretär Ceren zu interviewen, die überwältigende Präsenz von Chávez auffallen: rote Hemden, rote Mützen, Bilder des venezolanischen Caudillos, Zitate aus seinen Lehren und Gedanken. | News-Commentary | ثمة عامل ثان مزعج يتلخص في ارتباط جبهة فارابوندو مارتي بكوبا وفنزويلا. فمنذ عام واحد تقريباً كان كل من يزور مقر الجبهة في سان سلفادور، لمقابلة أمينها العام سيرين على سبيل المثال، ليصدمه الحضور الغامر لشافيز: القمصان الحمر، والقبعات الحمراء، وصور زعيم فنزويلا المطلق، واقتباسات من تعاليمه وتأملاته. |