Hier wird keine Sauerei gemacht. Sonst darf ich es wieder aufwischen. | Open Subtitles | لا تقوم بأحداث الفوضى بالطعام ، حتى لا أضطر لتنظيفها. |
Verzeihen Sie die Sauerei hier. Ich habe Vögelchen Mamm-Mamm unter meinen Füßen. | Open Subtitles | أعتذر عن هذه الفوضى هنا,إنه طعام الطائر وضعوه تحت قدمي |
Die Leute in dieser Stadt müssen wissen, daß wir was gegen diese Sauerei unternehmen. | Open Subtitles | على الناس في هذه المدينة أن يعرفوا بأنّنا نقوم بأمر ما حيال هذه الفوضى |
Eine schöne, große Plastikfolie kaufen, sie schön auslegen, damit ich keine große Sauerei mache. | Open Subtitles | و أشتري قطعة بلاستيك ليكون هذا أنقاً و لطيفاً حتى لأحدث أية فوضى |
Sie war ungefähr 5 Meter lang, und ich überzog mich und den Boden mit Tinte, machte eine riesige Sauerei, aber ich lernte zu drucken. | TED | كان طولها حوالي خمسة أمتار وتلطخت ثيابي و الأرضية بالحبر وتسببت في فوضى عارمة, ولكن في نهاية الأمر تمكنت منها. |
Ich möchte nicht leben, wenn ich diese Sauerei aufräumen muss. | Open Subtitles | لا أريد أن أعيش لو أنني سأنظف هذه الفوضى |
Wir werden diese Sauerei wieder in Ordnung bringen, und das Wohnmobil wird anspringen! | Open Subtitles | سوف نقوم بتنضيف تلك الفوضى. اتمنى لو انك تعملين. اللعنه. |
Nachdem wir diese Sauerei beseitigt haben, werden wir getrennte Wege gehen. | Open Subtitles | بعد ماننتهي من تنضيف هذه الفوضى. سوف يأخذ كلانا طريق منفصل. |
Denk nicht, dass ich diese Sauerei allein aufräume, Serena. | Open Subtitles | لاتجرئي أبدا أن تتركيني هنا لأنظف الفوضى,سيرينا |
Es muss eine Große gewesen sein. Ich meine, seht doch. Seht euch die Sauerei an. | Open Subtitles | لابد أن يكون الإنفجار الأعظم أعني , انظروا الى الفوضى |
Wir haben diese Sauerei vor zwei Monaten auf der Interstate bearbeitet. - Haben Sie abgenommen? | Open Subtitles | لقد عملنا على تلك الفوضى قبل شهرين بين الولايات |
Hör bloß auf, die haben mich dazu verdonnert, die Sauerei weg zu machen | Open Subtitles | هل تصدق أني كنت أنظف هذه الفوضى طوال الليل؟ |
Ihr müsst eure Sauerei aufräumen und euch selbst sauber machen. | Open Subtitles | وهذا يعني تنظيف الفوضى التي قمتم بها، وكذلك تنظيف أنفسكم. |
Sie scheinen in der ganzen Sauerei der einzig Ehrliche zu sein. | Open Subtitles | اتضح أنك مروج المخدرات الصالح الوحيد في كل هذه الفوضى اللعينة. |
Ich musste 40-mal zustechen, 'ne Sauerei war das, lassen wir das. | Open Subtitles | كان على فعل ذلك مراراً و تكراراً أربعون مرة ، حدثت فوضى ، انسى الأمر |
Es ist eine Sauerei. Wir sollten alle in einer verfluchten Blockhütte leben." | Open Subtitles | ألأمر فوضى.يجب أن نذهب ونعيش فى كوخ على الشجر |
- Wird untersucht. - Was für eine Sauerei. | Open Subtitles | أجل قال خبراء الأعيرة ذلك يا لها من فوضى |
Mann sollte meinen, es gäbe einen leichteren Weg eine solche Sauerei herzustellen. | Open Subtitles | يبدو أنّ هنالك طريقة أسهل لعمل فوضى كهذه |
Es braucht Übung, aber man muss keine Sauerei machen. | Open Subtitles | هذا يتطلب ممارسة، لكن لا يحري أنّ يتسبب ذلك بفوضى. |
Ist das 'ne Sauerei! Je schmutziger die Vorbereitungen, desto leckerer wird's. | Open Subtitles | ــ يا للفوضى ــ كلما كان الإعداد فوضوياً حسن المذاق |
Das ist aber eine ziemliche Sauerei, nur um einen gewöhnlichen Kerl von der Strasse zu bekommen. | Open Subtitles | حسنا ، ذلك يبدو مثل اختطاف فوضوي جميل فقط من اجل انتزاع شاب عادي من الشوارع |
Sonst gäbe es keine Sauerei im Wagen und keine Reinigungsaktion. | Open Subtitles | ان لم يوجد ذلك لن يكون هناك فيلم لا سيارات فوضوية . لانظافة |
Vermutlich muss er hier drin die eine oder andere Sauerei beseitigen. | Open Subtitles | ربما لينظف القذارة التي تخرج منه هنا الأرضيات بحاجه لمسح من كثرة المني فوقها |
Ich habe dir gesagt, ein Welpe kann nicht seine eigene Sauerei wegwischen. | Open Subtitles | لقد اخبرتك الجرو لا يستطيع تنظيف مخلفاته |