Als Mutter von fünf Kindern war Lynette Scavo unangenehme Fragen gewöhnt. | Open Subtitles | كأم لخمس أولاد لينيت سكافو كانت معتادة على الأسئلة المزعجة |
Wenn es um Kindererziehung ging, war Lynette Scavo daran gewöhnt, alles ohne Hilfe zu machen. | Open Subtitles | عندما تعلق الامر بتربية اطفالها لينيت سكافو كانت معتادة على فعل الامور دون مساعدة |
- Okay. Ich heiße Tom Scavo, und ich liebe große Brüste. | Open Subtitles | حسناً ، اسمي "توم سكافو" ، وأنا أحبّ الأثداء الضخمة |
In den ersten grauenhaften Momenten konnte Lynette Scavo nur an ihre Kinder denken. | Open Subtitles | .. في تلك اللحظات الأولى السيئة لم تفكر "لينيت سكافو" سوى بأبنائها |
Ja, Lynette Scavo hatte über die Jahre nur wenig Schlaf bekommen, und langsam hatte sie es satt. | Open Subtitles | نعم, لينيت سكافو عانت من الأرق على مدى سنين. وبدأت تتعب منه. |
Nun, wir haben gerade etwas gefunden,... etwas nicht an Tom Scavo zu lieben. | Open Subtitles | حسنا, لقد اكتشفنا شيئا لا نحبه بتوم سكافو |
Kommen Sie, Mrs. Scavo. Ich denke, jemand muss ins Spa. | Open Subtitles | فلنذهب, أيتها السيدة سكافو أظن أنه موعد المنتجع الصحي |
Denn Hawaii bietet jedem Scavo etwas. | Open Subtitles | لأن هاواي لديها شيء لكل فرد من عائلة سكافو |
Das sagst du bei allen. Das hast du über Tom Scavo gesagt. | Open Subtitles | انت تقول ذلك عن الجميع قلتذلك عن توم سكافو |
In den 20 gemeinsamen Jahren waren Tom und Lynette Scavo ein paar einfachen Regeln gefolgt. | Open Subtitles | خلال حياتهم ل 20 عاما توم و لينيت سكافو اتبعوا عدة قواعد بسيطة |
Lynette Scavo erkannte dass das Gute an einer Trennung... geteiltes Sorgerecht war. | Open Subtitles | اكتشفت لينيت سكافو الجانب الايجابي للانفصال الوصاية المشتركة |
Aber es ändert nichts. Ja, Lynette Scavo hatte ihre Kinder ohne viel Hilfe großgezogen. | Open Subtitles | نعم لينيت سكافو ربت أولادها بدون مساعدة تذكر |
Aber ich wurde heute schon von einer Scavo angeschrien, können wir uns zivilisiert verhalten? | Open Subtitles | من أحد آل سكافو اليوم لذا هل يمكننا البقاء مهذبين؟ |
Wenn es um ihre Scheidung ging, wollte Lynette Scavo, dass alles möglichst glatt ging. | Open Subtitles | عندما كان الأمر يتعلق بطلاقها لينيت سكافو كانت مصممة على ان تدع الأمور تجري بسلاسة |
Außerdem bin ich sicher, dass ich "Scavo" falsch buchstabierte. | Open Subtitles | أضيفي إلى ذلك، أنّا متأكّد تماماً أني تهجّيت "سكافو" بشكل خاطئ، |
Mrs. Scavo, können wir unsere Wassermelone wiederhaben? | Open Subtitles | مهلاً ، سيّدة "سكافو" ، أيمكننا استعادة بطيختنا؟ |
Hey, Mrs. Scavo. Wir holen Parker zur Schule ab. | Open Subtitles | مرحباً ، سيّدة "سكافو" لقد أتينا لاصطحاب "باركر" إلى المدرسة |
Penny? Mrs. Scavo? Ich soll Ihnen das von Penny geben. | Open Subtitles | سيّدة ، "سكافو" طلبت مني "بيني" إعطاؤكِ هذه |
WILLKOMMEN ZU HAUSE, PRESTON! Preston Scavo kam endlich aus Europa zurück nach Hause. | Open Subtitles | أخيراً ، "بريستون سكافو" سيعود من "أوروبا" |
So. Von einer Mrs. Scavo zur anderen. | Open Subtitles | هاكِ من أحد سيّدات آل "سكافو" إلى الأخرى |
Ja, das hätten Sie lieber nicht. by evgeniat only for Lynette Scavo hatte einen Traum diese Nacht. | Open Subtitles | اجل ، لم يكن عليكِ ذلك لينيت سكافو) ، اتاها حلمٌ في تلك الليله) |