"schätzchen" - Traduction Allemand en Arabe

    • عزيزتي
        
    • عزيزي
        
    • حبيبتي
        
    • حبيبي
        
    • حلوتي
        
    • والعسل
        
    • عزيزى
        
    • عسل
        
    • العسل
        
    • حبيبتى
        
    • حبيبته
        
    • عزيز
        
    • صغيرتي
        
    • ياعزيزتي
        
    • حلوة
        
    -Du magst mich. Du weißt es. -He, Schätzchen, was soll das? Open Subtitles أنتمعجبةبي وتعرفينهذا ، هيا يا عزيزتي ، ما هذا ؟
    'Der Himmler kann jetzt von der Wand. 'Das darfst du machen, Schätzchen.' Open Subtitles هيملر ممكن ان ينزل الآن هل ممكن ان تفعلي ذلك عزيزتي
    Nun, Schätzchen, alle meine Freundinnen werden da sein... sogar Doris Janney. Open Subtitles حسناً عزيزتي, جميع اصدقائي سيكونون هنا بالإضافة الي دورز جاني
    Ich könnte mit dir tanzen, Schätzchen Wenn du das lustig findest Open Subtitles حسنا، يمكنني أن أرقص معك عزيزي إذا ظننت ذلك مضحكا
    SOOKIE: Schätzchen, ist das in der silbernen Flasche neben dem Waschbecken Seife? Open Subtitles روري حبيبتي, هل هذا صابون الذي بجانب المغسلة في قنينة فضية؟
    Aber keine Sorge, Schätzchen, da, wo du hingehst, da gibt es keine Geheimnisse. Open Subtitles لكن لا تقلقي يا عزيزتي لا توجد أسرار حيث ستذهبين , أتتذكرين؟
    Nun, weißt du, Schätzchen, gleich danach, werde ich die alte Missy zum Metzgerladen bringen. Open Subtitles أتعلمين عزيزتي ، سأقوم بأخذ ميسي إلى دكان اللحام بعد الانتهاء منها هنا
    Die sind schon vor einer Stunde zu ihrem Fotoshooting gefahren, Schätzchen. Open Subtitles أوه, لقد غادرن لجلسة التصوير منذ أكثر من ساعة عزيزتي
    Schätzchen, es gibt da diese Geschichte, dass er den Highschool-Ball mit 3 Frauen gleichzeitig verlassen hat. Open Subtitles عزيزتي , تقول الاسطورة انه في المدرسة الثانوية غادر حفل التخرج مع ثلاث مواعدات مختلفة
    Nun, wir haben deine ganze Post auf deinen Schreibtisch gelegt, Schätzchen. Open Subtitles حسنٌ، لقد وضعنا جميع رسائلك بالطاولة التي بحجرتكِ، يا عزيزتي.
    Das ist klasse, Schätzchen. Ich wollte immer so gut wie du spielen. Open Subtitles هذا رائع يا عزيزتي أردت دائماً أن أعزف شيئاً بهذه المهارة
    Ich bin noch in einer geschäftlichen Sitzung, treffen wir uns um 3.30, Schätzchen. Open Subtitles سأنهي إجتماع المبيعات الخاص بيّ .وألتقي بكِ في الساعة 3: 30، عزيزتي
    Tut mir leid, Schätzchen. Wo ich hingehe, kannst du nicht mitkommen. Open Subtitles آسفة يا عزيزتي لا يمكنك الذهاب إلى حيثُ أنا ذاهبة
    Ich habe noch einen Deluxe, aber ich kann nicht garantieren, dass er gemacht wird. Oh, Schätzchen, du schwitzt ja wie ein Eiswasser-Träger. Open Subtitles ـ لدي لحم فاخر آخر ، ولا يمكنني ضمان إن كان مطبوخاً ـ عزيزي ، إنك تعرق كأبريق المياة المثلجة
    Ich weiß es, Schätzchen und ich liebe es dein Geld zu nehmen. Open Subtitles , أعرف هذا يا عزيزي . و سأحب أن آخذ نقودك
    Schätzchen, weil dein Vater besser ist, er hat Werte und Anstand. Open Subtitles عزيزي لأن والدك رجل أفضل من ذلك لديه قيم وأخلاقيات
    Ja, Schätzchen, aber ich glaube nicht, dass sie gerne so genannt werden. Open Subtitles نعم، حبيبتي لا أعتقد أنهم يحبون في الواقع أن يسموا كذلك
    Halt dich von meinem Laden fern, Schätzchen. Es sei denn du suchst Arbeit, was Ladies? Open Subtitles ابتعدي عن زاويتي يا حبيبتي إلا إذا كانت تُريد سريرها الخاص، صحيح يا سيّدات؟
    Versuch ein wenig süßsauren Dipp, Schätzchen. Open Subtitles جرب بَعْض الصلصةِ الحلوّةِ والحامضةِ، حبيبي
    Sekunde, Schätzchen. Ich gebe nur dem frechen Fahrer sein Geld. Open Subtitles حسناً, يا حلوتي, دعيني أدفع للسائق الغير مهذب.
    Peg... du musst nur eins tun, Schätzchen: Open Subtitles الوتد... ... الشيء الوحيد الذي عليك القيام به، والعسل:
    - Keine Sorge, Schätzchen, ich wollte nur an meinem Schwung arbeiten. Open Subtitles لا تقلق يا عزيزى. انا فقط استخدمه فى التمرين
    Ich verstehe es besser, als Sie je annehmen würden, Schätzchen... Open Subtitles أَفْهمُ أفضل بكثير منك يَعتقدُ أبداً، عسل...
    Schätzchen, was sie getan hat, lässt sich rechtfertigen. Open Subtitles كان العسل ... ماذا فعلت الدفاع عنه أخلاقيا.
    Oh, Schätzchen, sprich nicht darüber! Open Subtitles أوه يا حبيبتى ،أرجوك لا تتحدثى عنها ،أرجوك
    Es wäre das Beste, wenn Pa sie von ihrem Leid erlöst, Schätzchen. Open Subtitles انها تريد ان تكون الافضل السماح با وضعها من بؤسهم، حبيبته.
    Ich bin da, wenn du mich brauchst, Schätzchen. Open Subtitles أنا سأكون هنا عندما تحتاجني، عزيز.
    Aufpassen, Schätzchen! Du verlierst. Open Subtitles صغيرتي المسكينة بدأتِ تخسرين، أليس كذلك؟
    Oh, uhm, das Gras, Schätzchen und meine Allergien... mach weiter und üb schön. Open Subtitles العشب ياعزيزتي ، لدي حساسيةٌ منه هيا تدربي ، وسأشاهدكِ من هنا
    Komme nicht auf dumme Gedanken, Schätzchen. Das könntest du bereuen. Open Subtitles لا تضعي هذه الأفكار في رأسك الفارغة، يا حلوة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus