Ich hab drei mal drei Monate gesessen, das schaffe ich kopfstehend im Loch. | Open Subtitles | تعلم, لقد أمضيت ثلاثة أشهر لـ ثلاث مرات أستطيع فعل ذلك ... في الحفرة, أتعلم ماالذي أعنيه |
Wenn sie sich zusammenreißt, schaffe ich das auch. | Open Subtitles | أجل, سأكون بخير أستطيع فعل ذلك |
Ich weiß, wir machen viele Rollenspiele über eheliche Besuche, aber in echt schaffe ich das nicht. | Open Subtitles | اعلم اننا نمثل الزيارات الزوجية في السجن كثيراً لكن لا يمكنني فعل ذلك في الواقع |
Nein, das schaffe ich schon; es sind Dinge, die ich selbst hinbekomme. | Open Subtitles | كلا، أنا بخير، جميعها أمور أستطيع القيام بها بنفسي |
Ich habe die Misswahl hingekriegt, da schaffe ich das auch. Damals ging es um 3 Tage. Jetzt geht es um Ihr ganzes Leben. | Open Subtitles | لقد نجحت فى المسابقة لملكات الجمال, استطيع فعل هذا هذا سيكون ثلاث ايام, هذة هى كل حياتك |
schaffe ich es nicht, kannst du immer noch das Boot umkippen. | Open Subtitles | لو لم أنجح.. لا يزال بإمكانك الانقلاب بالقارب |
schaute mich um und wusste, dass ich es nicht schaffe. Ich war einfach nicht bereit, ich musste aufgeben." | TED | ونظرت حولي وأدركت أني لن أستطيع أن أفعل هذا كنت أعلم أني لم أكن جاهزة. |
Sicher schaffe ich das. | Open Subtitles | أستطيع فعل هذا إنه غريب فقط |
Das schaffe ich. | Open Subtitles | حسنا, أستطيع فعل ذلك |
Das schaffe ich im Kopfstand. | Open Subtitles | أستطيع فعل هذا بلا مشقّة. |
Und ich habe das Gefühl die Welt hat das noch nicht gesehen. Ohne dich schaffe ich das nicht. | Open Subtitles | لديّ شعور بأن العالم لم يرى شيء بعد لا يمكنني فعل هذا بدونك |
Ja, ich habe meine Lektion gelernt. Kauf nie auf dem Schwarzmarkt. - Zwei Wochen ohne schaffe ich nicht. | Open Subtitles | لقد تعلمت درسي ، لا يمكنني شراء أشياء جيدة ، لا يمكنني فعل هذا مجدداَ |
Das schaffe ich. Mir doch egal. | Open Subtitles | انا سوف فقط أكلهم بنفسي يمكنني فعل ذلك |
Wenn man mir gesagt hätte, dass ich in den nächsten Monaten depressiv sein würde, hätte ich gesagt: "Solange es im November vorbei ist, schaffe ich das." | TED | إن أخبرتني أنني يجب أن أصاب بالاكتئاب لمدة شهر، لقلت: "ما دمت أعلم أنه سوف ينتهي في نوفمبر، أستطيع القيام بذلك." |
Das schaffe ich nicht, R2. | Open Subtitles | لا أستطيع القيام بذلك يا آر 2 |
Wie schaffe ich das nicht? | Open Subtitles | كيف لا أستطيع القيام بهذا؟ |
Allein schaffe ich es nicht, Peter. | Open Subtitles | انا لا استطيع فعل هذا بمفردي بيتر |
Wenn ich es mit dir nicht schaffe... schaffe ich es mit niemandem. | Open Subtitles | لو لم أنجح فى هذا معك فلن يمكننى النجاح مع أى شخص أخر |
(Frau) Allein schaffe ich es nicht. Ich weiß nicht, wo ich hin soll. | Open Subtitles | لكن لا أستطيع أن أفعل هذا لوحدي لا أعرف أين أذهب |
Zusammen haben wir keine Chance, aber allein schaffe ich es. | Open Subtitles | لا توجد لدينا فرصة ونحن معاً ولكنني لو كنت وحيداً أستطيع أن أفعلها |