Ach, komm! Ich kann mich auf meinen Tantiemen ausruhen. Ich hab 6 goldene Schallplatten. | Open Subtitles | يمكنني أن أستقر على شيكات الملكية أنسيت أنني كتبت 6 تسجيلات نادرة |
Haben Sie vielleicht ein paar alte Schallplatten oder Comichefte oder...? | Open Subtitles | مرحباً ، هل لديك تسجيلات قديمة أو كتب مصوره هنا ؟ |
Ich sammle keine verkratzten Schallplatten. | Open Subtitles | سيبقى خدشاً لست أجمِع تسجيلات مخدوشة |
Im Zimmer nebenan gibt es ganz viele Schallplatten. | Open Subtitles | هناك العديد من التسجيلات في الغرفة المجاورة |
Er könnte die Klassiker kennenlernen, ohne dass wir ein Vermögen für Schallplatten ausgeben. | Open Subtitles | يمكننا أن نعرفه بكلاسيكيات الموسيقى بدون إنفاق ثروة على التسجيلات. |
Jeden Abend, vor dem Schlafengehen, hörten wir ein paar alte Schallplatten. | Open Subtitles | هل تعرف، كل ليلة قبل النوم.. كان عندنا فونوغراف" قديم، كنا نستمع إلى بضع تسجيلات. |
Jeder muss es tun, wenn sie 21 werden. Er hieß Roland Glass und hat zwei Goldene Schallplatten. | Open Subtitles | إسمه كان (رونالد جراس)، وكان لديه تسجيلات ذهبيّان. |
Anscheinend sind ältere Juden die einzigen, die noch Schallplatten kaufen. | Open Subtitles | على ما يبدو , اليهود الكبار هم الوحيدونَ الذين مازالوا يشترونَ التسجيلات القديمة. |
Als der CD-Player kaputtging, holten wir alle Schallplatten runter. | Open Subtitles | عندما كان مشغل الأقراص بالأسفل، كنّا نحضر جميع التسجيلات إلى الطابق الأسفل. |
Sieh doch all die Goldenen Schallplatten. | Open Subtitles | انظر إلى كل هذه التسجيلات الرائعة |
Shakespeare, die fast vollständige Britannica, eine Reihe Schallplatten von Mozart und Wagner, die noch sehr gut erhalten sind. | Open Subtitles | الموسوعة البريطانية ينقصها فقط القليل من الأجزاء هناك مجموعة كاملة من التسجيلات "الجميلة لـ"موتزارت" و "واجنر |
Oh, die ganzen Goldenen Schallplatten. | Open Subtitles | انظر لكلّ هذه التسجيلات الذّهبيّة! وهذه ... |