"schande über" - Traduction Allemand en Arabe

    • عار
        
    • العار
        
    • عيب
        
    • عارٌ
        
    Mit dem nächsten Zug, bevor er noch mehr Schande über die Uniform bringt. Open Subtitles ان كان يريد اعده لهناك دعه يحزم امتعته ويعود مع قطار اليوم, انه عار على الزي
    Schande über dich, Mann, ein Mädchen so gehen zu Iassen. Open Subtitles عار عليك يا رجل ان تترك فتاه من هذه ترحل هكذا , اشعر بك
    Fällt ein Samurai in Ungnade oder verliert er seinen Herrn, bringt das die größte Schande über ihn: Open Subtitles إذا فشل الساموراي أو قام بخذلان سيده فإنه سيكون وصمة عار على عموم المجتمع الياباني
    Und die, die ihnen helfen, die Schande über ihre Familien bringen, werden ebenfalls getötet. Open Subtitles أولئكَ الواقفين بجانبهم ، الـّذين يلحقون العار بعائلاتهم ، يجب أنّ يدمروا أيضاً.
    Schande über die Frevler Die uns Sand in die Augen streuen Open Subtitles العار على اللئيمة التي تجرؤ على القاء الحصى في اعيننا
    Mein Daddy hat immer gesagt, belüg mich einmal, Schande über dich. Open Subtitles ابي دائما يقول تخدعني مرة، عيب عليك
    Du verbreitest Schande über uns, wenn du dich wie ein Trottel aufführst. Open Subtitles أنتَ عارٌ علينا جميعاً عندما تتصرَف كمجنون
    Töte mich einmal, Schande über dich, töte mich zweimal, Schande über... Open Subtitles اقتلني مرّة عار عليك، اقتلني مرّتين عار عليّ.
    Schande über dich und deine engstirnige Großstadt-Haltung. Open Subtitles عار عليك وعلى نظرة أبناء المدن الكبيرة الضيقة.
    Du bringst Schande über unseren Namen. Open Subtitles أنت عار علينا جميعًا أنت عار على اسم العائلة
    Einem Blackhat einmal vertrauen, Schande über sie. Open Subtitles ثقي بالقبعات السود مرة، عار عليهم
    Wir fanden uns niemals zu einem Volk zusammen, also Schande über uns. Open Subtitles لم نجتمع أبداً كشعب لذا عار علينا
    Nein, ich erinnere mich, aber weißt du, nur für die, die vielleicht nicht aufgepasst haben, als er das erklärt hat, Schande über euch, weißt du, geh es noch einmal mit uns durch, Open Subtitles لا، إني أذكر ولكن بالنسبة لهؤلاء الذين لم يعيروا انتباههم حينها - عار عليكم
    - Du bringst Schande über die Menschen. Open Subtitles إنك وصمة عار على الجنس البشريّ.
    Schande über Sie, wie kann Sie erwähnen ein Fahrrad! Open Subtitles عار عليك، كيف تجرؤ ! على ذكر الدراجة
    Aber bitte... bitte bring keine Schande über mich vor meinem Herrn. Open Subtitles ... لكن من فضلك لا تلحق بى العار أمام ربى
    Du brachtest große Schande über mich. Open Subtitles و لكن بافعالك العنيفه سببت لنا جميعا العار
    Ihr habt Schande über mich gebracht, Vater, mit diesem ungerechten Krieg. Open Subtitles أنت من ألحقت العار بي يا أبي بحربك الظالمة
    Betrüge mich zweimal, Schande über mich." Open Subtitles تخدعني مرتين عيب علي
    Ein Sontaran sollte den Kugeln mit Würde entgegentreten. Schande über Euch! Open Subtitles السونتارن) يجب أن يواجد الرصاصة بشهامة) عيب عليك
    Hintergeh mich einmal, Schande über dich. Hintergeh mich zweimal... Open Subtitles اخدعني مرّة، عيب عليك، اخدعني مرّتين...
    Du bringst Schande über unser Volk. Open Subtitles أنتَ عارٌ على شَعبِنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus