"scharfschütze" - Traduction Allemand en Arabe

    • قناص
        
    • القناص
        
    • قنّاص
        
    • رامي
        
    • قناصاً
        
    • القنّاص
        
    • رامياً
        
    • قناصنا
        
    • قنّاصاً
        
    • قناصًا
        
    • قنّاصك
        
    Ein Scharfschütze, die Straße rüber, hätte freies Schussfeld in jeden Raum auf dieser Seite. Open Subtitles قناص خلال الشارع سيكون لديه الفرصة للتصويب على أي غرفة من تلك الجهة.
    Um ehrlich zu sein, mit dem Scharfschütze habe ich nicht gerechnet. Open Subtitles حسناً ، لكي نكون منصفين لم أكن أعوّل على قناص
    Ein Fahrer der Sondereinheit, einer von uns für die Koordination und ein Scharfschütze. Open Subtitles 3لكلّ سيارة. سائق واحد لجي جي إم، وواحد مسؤول وواحد قناص
    Entweder der Scharfschütze ist blind oder er versucht nicht, Sie umzubringen. Open Subtitles إما أن هذا القناص اعمى أو أنه لا يحاول قتلك
    Ein Scharfschütze wurde auf ihn angesetzt und er hat ausdrücklich verlangt, dass Sie ihn beschützen. Open Subtitles يوجد قنّاص خُصّصَ لمُرَاقَبَته و لقد سَألَك بشكل واضح لحِمايته.
    Was benötigt ein Scharfschütze auf alle Fälle? Open Subtitles ما الشيء الأكيد الذي قد يحتاجه أي رامي ماهر؟
    Wie kann ein ehemaliger Scharfschütze eine Grasallergie haben? Open Subtitles كيف يعقل أن يعاني قناص سابق من حساسية للأعشاب؟
    Da ist ein Scharfschütze. Da noch einer. Open Subtitles انظر للأعلى، يوجد هناك قناص وهناك واحد آخر
    So wie ich das sehe, fehlt Ihnen ein Scharfschütze auf dieser Mission. Open Subtitles على حد معرفتي أنتم تحتاجون قناص في هذه المهمة
    Ein von Abu Nazir bekehrter Scharfschütze der Marines, Open Subtitles قناص من جنود المشاة قام أبو نزير بتحويله
    Vielleicht ist es das, wenn ein militärischer Scharfschütze für ihn arbeitet. Open Subtitles ربما سيكون منهجه عندما يعمل قناص عسكري لحسابه.
    Er wurde Scharfschütze. Trainierte hart. 2000 Schuss pro Woche. Open Subtitles قناص بارع، تدرّب جيداً، يُطلق 2000 مخزون رصاص في الأسبوع.
    Er wurde Scharfschütze. Trainierte hart. 2000 Schuss pro Woche. Open Subtitles قناص بارع، تدرّب جيداً، يُطلق 2000 مخزون رصاص في الأسبوع.
    Der Scharfschütze hätte mindestens drei Leute getötet, und er wäre wie der Mann im Film gegangen. Open Subtitles كان ليقتل القناص ثلاث أشخاص على الأقل، و كان ليمشي مثل ذلك الرجل في الفيلم
    Ein Scharfschütze muss auch Feindgebiet infiltrieren. Unser Knabe will sich beweisen, sich verbessern. Die Gelegenheit lässt er sich nicht entgehen. Open Subtitles من مهام القناص في الكلية أن يستطيع التسلل الى مواقع العدو انه يريد ان يثبت نفسه وتمرين نفسه لن يسمح بتفويت هذه الفرصة
    Und du, du warst der kaltblütigste Scharfschütze der Welt. Und jetzt schrubbst du unseren Boden. Open Subtitles وأنت القناص الأكثر روعة بالعالم كله، والآن أنت تغسل أرضيّاتنا.
    Vielleicht ein Scharfschütze der Army, der ein Ermittler der Mordkommission des FBI wurde. Open Subtitles ربما من قنّاص الجيش القاتل الذي أصبح محقق بمكتب التحقيقات الفدرالي
    In dem großen Turm ist ein Scharfschütze. Den müssen wir schnell ausschalten. Open Subtitles هناك قنّاص في أعلى البرج, يتوجّب علينا التخلّص منه بسرعة
    Der beste Scharfschütze der britischen Armee. Open Subtitles إنه أفضل رامي بالجيش البريطاني
    Als ich darin saß, habe ich gehofft, dass es ein Scharfschütze ist, denn dann wäre der Soziopath wenigstens nicht mein Angestellter. Open Subtitles أجلس بالداخل متمنية أن يكون قناصاً لأنه عندها على الأقل لن يكون موظفي أحمقاً
    Offensichtlich ist ein Scharfschütze durch den Luftschacht... Open Subtitles تمكّن القنّاص من الدخول إلى المستشفى خلال الإنبوب...
    Ich war Scharfschütze in einem Wildweststück. Open Subtitles كنت أعمل رامياً في استعراض الغرب الجامح
    Okay, er sagte, er wurde durch einen Jäger verletzt, der hochwahrscheinlich unser Scharfschütze ist. Open Subtitles حسناً، قال أنه قد أؤذي من قبل صياد، وهو على الأرجح أكثر أنه قناصنا ذلك يجعله شاهد عيان
    Scharfschütze, Häuserkampf, Sprengkommando. Open Subtitles دُرب قنّاصاً ، له أعداد كبيرة من العلامات يحسب من المدنين ، مُدمر
    Ihr Dad ist hier, und er war in seinem letzten Film ein Scharfschütze. Open Subtitles والدها هنا, ولقد كان قناصًا في آخر فلم له.
    Das ist ein freundliches Angebot, aber da Ihr Scharfschütze Toast ist. Open Subtitles هذا عرض طيّب، لكن تمّ القضاء على قنّاصك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus