Ein Scharfschütze, die Straße rüber, hätte freies Schussfeld in jeden Raum auf dieser Seite. | Open Subtitles | قناص خلال الشارع سيكون لديه الفرصة للتصويب على أي غرفة من تلك الجهة. |
Um ehrlich zu sein, mit dem Scharfschütze habe ich nicht gerechnet. | Open Subtitles | حسناً ، لكي نكون منصفين لم أكن أعوّل على قناص |
Ein Fahrer der Sondereinheit, einer von uns für die Koordination und ein Scharfschütze. | Open Subtitles | 3لكلّ سيارة. سائق واحد لجي جي إم، وواحد مسؤول وواحد قناص |
Entweder der Scharfschütze ist blind oder er versucht nicht, Sie umzubringen. | Open Subtitles | إما أن هذا القناص اعمى أو أنه لا يحاول قتلك |
Ein Scharfschütze wurde auf ihn angesetzt und er hat ausdrücklich verlangt, dass Sie ihn beschützen. | Open Subtitles | يوجد قنّاص خُصّصَ لمُرَاقَبَته و لقد سَألَك بشكل واضح لحِمايته. |
Was benötigt ein Scharfschütze auf alle Fälle? | Open Subtitles | ما الشيء الأكيد الذي قد يحتاجه أي رامي ماهر؟ |
Wie kann ein ehemaliger Scharfschütze eine Grasallergie haben? | Open Subtitles | كيف يعقل أن يعاني قناص سابق من حساسية للأعشاب؟ |
Da ist ein Scharfschütze. Da noch einer. | Open Subtitles | انظر للأعلى، يوجد هناك قناص وهناك واحد آخر |
So wie ich das sehe, fehlt Ihnen ein Scharfschütze auf dieser Mission. | Open Subtitles | على حد معرفتي أنتم تحتاجون قناص في هذه المهمة |
Ein von Abu Nazir bekehrter Scharfschütze der Marines, | Open Subtitles | قناص من جنود المشاة قام أبو نزير بتحويله |
Vielleicht ist es das, wenn ein militärischer Scharfschütze für ihn arbeitet. | Open Subtitles | ربما سيكون منهجه عندما يعمل قناص عسكري لحسابه. |
Er wurde Scharfschütze. Trainierte hart. 2000 Schuss pro Woche. | Open Subtitles | قناص بارع، تدرّب جيداً، يُطلق 2000 مخزون رصاص في الأسبوع. |
Er wurde Scharfschütze. Trainierte hart. 2000 Schuss pro Woche. | Open Subtitles | قناص بارع، تدرّب جيداً، يُطلق 2000 مخزون رصاص في الأسبوع. |
Der Scharfschütze hätte mindestens drei Leute getötet, und er wäre wie der Mann im Film gegangen. | Open Subtitles | كان ليقتل القناص ثلاث أشخاص على الأقل، و كان ليمشي مثل ذلك الرجل في الفيلم |
Ein Scharfschütze muss auch Feindgebiet infiltrieren. Unser Knabe will sich beweisen, sich verbessern. Die Gelegenheit lässt er sich nicht entgehen. | Open Subtitles | من مهام القناص في الكلية أن يستطيع التسلل الى مواقع العدو انه يريد ان يثبت نفسه وتمرين نفسه لن يسمح بتفويت هذه الفرصة |
Und du, du warst der kaltblütigste Scharfschütze der Welt. Und jetzt schrubbst du unseren Boden. | Open Subtitles | وأنت القناص الأكثر روعة بالعالم كله، والآن أنت تغسل أرضيّاتنا. |
Vielleicht ein Scharfschütze der Army, der ein Ermittler der Mordkommission des FBI wurde. | Open Subtitles | ربما من قنّاص الجيش القاتل الذي أصبح محقق بمكتب التحقيقات الفدرالي |
In dem großen Turm ist ein Scharfschütze. Den müssen wir schnell ausschalten. | Open Subtitles | هناك قنّاص في أعلى البرج, يتوجّب علينا التخلّص منه بسرعة |
Der beste Scharfschütze der britischen Armee. | Open Subtitles | إنه أفضل رامي بالجيش البريطاني |
Als ich darin saß, habe ich gehofft, dass es ein Scharfschütze ist, denn dann wäre der Soziopath wenigstens nicht mein Angestellter. | Open Subtitles | أجلس بالداخل متمنية أن يكون قناصاً لأنه عندها على الأقل لن يكون موظفي أحمقاً |
Offensichtlich ist ein Scharfschütze durch den Luftschacht... | Open Subtitles | تمكّن القنّاص من الدخول إلى المستشفى خلال الإنبوب... |
Ich war Scharfschütze in einem Wildweststück. | Open Subtitles | كنت أعمل رامياً في استعراض الغرب الجامح |
Okay, er sagte, er wurde durch einen Jäger verletzt, der hochwahrscheinlich unser Scharfschütze ist. | Open Subtitles | حسناً، قال أنه قد أؤذي من قبل صياد، وهو على الأرجح أكثر أنه قناصنا ذلك يجعله شاهد عيان |
Scharfschütze, Häuserkampf, Sprengkommando. | Open Subtitles | دُرب قنّاصاً ، له أعداد كبيرة من العلامات يحسب من المدنين ، مُدمر |
Ihr Dad ist hier, und er war in seinem letzten Film ein Scharfschütze. | Open Subtitles | والدها هنا, ولقد كان قناصًا في آخر فلم له. |
Das ist ein freundliches Angebot, aber da Ihr Scharfschütze Toast ist. | Open Subtitles | هذا عرض طيّب، لكن تمّ القضاء على قنّاصك. |