Sind das Schatten von Dingen, die sein werden, oder die sein können? | Open Subtitles | أهذه ظلال الأمور المؤكد حدوثها، أم أنها ظلال الأمور المحتمل حدوثها؟ |
Man steckt das Kreuz in das Eis im Schatten von Ausangate, dem heiligsten aller Apus, den heiligen Bergen der Inka. | TED | وتضع الصليب في الجليد في ظلال جبل الـ:"Ausangate" الجبل الأكثر قدسية في جبال الأنكا المقدسة |
Das sind nur Schatten von dem, was einmal war. | Open Subtitles | ما هذه إلا ظلال الأشياء الماضية |
Eine hoffnungslose Hölle, im Schatten von Downtown. | Open Subtitles | جحيم فاقد الأمل في ظلال الأرياف |
Als wir als Kinder im Schatten von Xiangyang lebten, sah ich zur Mauerstadt empor und träumte, wie es wäre, dort zu leben. | Open Subtitles | عندما كان صبياً، وأنا فتاة صغيرة "نعيش في ظلال "شيانجيانج حدّقت بالمدينة المُسوّرة وحلمت بما ستكون عليها الحياة هناك |
Ich sagte doch, es sind Schatten von dem, was einmal war. | Open Subtitles | أخبرتك، هذه ظلال لأشياء ماضية |
Der Schatten von Eastwood. | Open Subtitles | ! "ظلال إيستوود" - ! |