"schatz der" - Traduction Allemand en Arabe

    • كنز
        
    Meinen Sie den Schatz der Azteken, den die Spanier versteckt haben? Open Subtitles انتظر. هل تقصد كنز قديم مدفون فى التلال من حيث اتئ الاسبان؟
    Genau. Den Schatz der Azteken. Habt ihr davon was gefunden? Open Subtitles هذا هو ما اعنيه بالضبط كنز مخفى, هل عثرت عليه؟
    Aber er kam nach Tortuga, um den Schatz der Isla de Muerta zu finden. Open Subtitles بتك العقليه لمتابعه كنز إيزلا دي مويرتا ذلك قبل أن اقابله
    Der Papst ließ seine Truppen nach dem Schatz der Prieuré suchen. Open Subtitles أرسل البابا الجيوش .. لتبحث له عن كنز الفرسان
    Wenn ich diese Fahrt unternehme, dann nicht für Gold und Edelsteine, sondern für einen Schatz, der weit kostbarer ist. Open Subtitles سأخوض هذة الرحلة ... ولكن ليس من أجل الذهب والجواهر ولكن من أجل كنز أغلى بكثير
    Der Schatz der Tempelritter ist der Schatz der Schätze. Open Subtitles كنز هيكل الفرسان هو كنز الكنوز.
    Das ist Latein und bedeutet soviel wie "Der Schatz der Nation". Open Subtitles تلك كلمات لاتينية لـ كنز الدولة
    Okay, ich bin am Tor zum Schatz der Altvorderen. Open Subtitles "حسنا، أنا عند بوابة "كنز الانسينت سادخل
    Es ist ein Schatz, der ihm am Herzen lag. Open Subtitles إنـه كنز يعتز بقلبه بـه
    Weißt du noch, Humphrey Bogart, Der Schatz der Sierra Madre? Open Subtitles أتذكُر (بوجارت) فى فيلم "كنز سييرا مادرى"؟
    Die Priester erschufen neun markierte Steine, die zusammen Aufschluss geben können, wo sich der Schatz der Quindosim befindet. Open Subtitles والتي إذا ما تم جمعها من المفترض أن تكشف عن مخبأ كنز (الكويندوسوم)
    Viele Leute suchten schon nach dem verlorenen Schatz der Quindosim. Open Subtitles العديد من الأشخاص قدموا من أماكن عدة للبحث عن كنز (الكويندوسوم) الضائع
    Ich habe den größten Schatz der Welt genau hier. Open Subtitles عندي أثمن كنز في العالم هنا
    Den größten Schatz der Welt? Open Subtitles ‫أعظم كنز في العالم؟
    Den größten Schatz der Welt. Open Subtitles ‫أعظم كنز في العالم
    Der Schatz der Sierra Madre von B. Traven. Open Subtitles "كنز سيارا مادري" للكاتب "بي ترافين"
    Ist das ein Buch über den Schatz der Tempelritter? Open Subtitles -هل هذا كتابي عن كنز المعبد ؟
    Klingt sehr nach "Der Schatz der Sierra Madre". Open Subtitles إنه كنز الـ"سييرا مادري"
    Oh mein Gott. Der Schatz der Inkas, er existiert! Open Subtitles رباه, كنز "الإنكا"، إنه موجود
    Der Schatz der Sierra Madre. Open Subtitles كنز (سييرا مادرى).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus