schau uns an, wir können uns auf gar nichts einigen. | Open Subtitles | أعني , انظر إلينا لا يمكننا الإتفاق على أي شيء |
Du hast uns ein Versprechen gegeben, als du uns verwandelt hast. Du hattest verlockende Ziele, aber schau uns an. | Open Subtitles | قطعت لنا وعدًا لمّا حوّلتنا، ووجّهتنا لأهداف، لكن انظر إلينا. |
schau uns an, wir sind erst seit acht Jahren verheiratet. | Open Subtitles | أنظر إلينا ... إننا متزوجين منذ ثمانى سنوات |
Hör zu. schau uns an. Wir sind nicht die schlechten Typen, ich schwöre. | Open Subtitles | أنظري إلينا نحن لسنا الأشرار , أقسم لكِ |
schau uns an. Gefesselt im Dunkeln. | Open Subtitles | انظري إلينا مقيدتان في الظلام |
schau uns an! | Open Subtitles | ينظرون إلينا ... |
schau uns an. | Open Subtitles | أنظر لنا |
schau uns an ein paar Nüsse treiben sich in SACKramento rum. | Open Subtitles | انظر إلى حالنا ، اثنان من المجانين نتسكع في ساكرامنتو |
schau uns an. 2 Männer in Anzügen. | Open Subtitles | انظر إلينا .. شابان يرتديان بدل |
schau uns an. | Open Subtitles | و الان انظر إلينا |
Also, schau uns an, Sid, wir sitzen hier beim Tanz, trinken Bowle. | Open Subtitles | انظر إلينا يا (سيد) نجلس هنا بمرقص، ونشرب شراب البانش ولا يوجد خدش على أيٍ منّا |
Ich meine, schau uns an. | Open Subtitles | أعني، انظر إلينا. |
Und jetzt schau uns an. | Open Subtitles | والآن انظر إلينا |
schau uns an. | Open Subtitles | انظر إلينا |
Ich meine, schau uns an, wir sind wie "Thelma und Louise". | Open Subtitles | أقصد , أنظر إلينا (نحن مثل (ثيلما و لويس _فلم أمريكي_ |
Ich meine, schau uns an. | Open Subtitles | أعني أنظر إلينا... |
schau uns an. | Open Subtitles | أنظر إلينا |
Zett, schau uns an. | Open Subtitles | زييت، أنظري إلينا |
schau uns an. | Open Subtitles | انظري إلينا |
schau uns an. | Open Subtitles | انظري إلينا |
schau uns an. Es lohnt sich. | Open Subtitles | ينظرون إلينا |
Hey! schau uns an. | Open Subtitles | انظر إلى حالنا. |