Schauen wir uns die Fakten an. | Open Subtitles | دعونا نتعامل مع هذه الحقائق |
Schauen wir uns die Fakten an. | Open Subtitles | دعونا نتعامل مع هذه الحقائق |
Bei diesen Zahlen stellten wir einen nicht sehr eingängigen Trend fest. Schauen wir uns die erste Statistik hier an: Überwinterungswahrscheinlichkeit. | TED | هناك حدس موجه لاحظناه في هذه الأرقام . لذا دعونا ننظر إلى أول الأرقام هنا، الناجون من البيات الشتوي |
Es ist ein wunderschönes Modell. Schauen wir uns die Mathematik an. | TED | إنه نموذج جميل. دعونا ننظر إلى الرياضيات. |
O. k., Schauen wir uns die Daten einmal an. | TED | حسنا، لذلك دعونا نلقي نظرة على قليل من البيانات. |
Schauen wir uns die Decke an, sehen wir, wie die Geschichten weltweite Bedeutung erlangt haben. | TED | إذن، دعونا نلقي نظرة على السقف لنرى فن رواية القصص ينتشر عالمياً. |
Schauen wir uns die Beweise an. | TED | دعونا ننظر إلى الأدلة |
Schauen wir uns die Länder an, die die 20 größten Exporteure von Kleinwaffen in der Welt sind. | TED | الآن، فلنلق نظرة على الدول التي تعدّ أكبر 20 مصدر للأسلحة الصغيرة في العالم. |
Schauen wir es uns an. Schauen wir uns die Weltwirtschaftskrise an. | TED | دعونا نلقي نظرة على فترة الكساد الكبير. |
die gleichen Bausteine benutzt, um ihre Musik zu entwerfen: Noten. Das Endergebnis kann zwar ziemlich kompliziert klingen, aber die Logik hinter den Noten ist eigentlich recht einfach. Schauen wir uns die Grundbausteine der Notenschrift an | TED | على نفس المبادئ لتكوين موسيقاهم: النوتة. ورغم أن الناتج النهائي للموسيقى قد يبدو معقدًا إلا أن المنطق وراء النوتة الموسيقية هو في الواقع مباشر. فلنأخذ نظرة على المكونات الأساسية للتدوين الموسيقية، |