"scheißen" - Traduction Allemand en Arabe

    • التغوط
        
    • حاجتي
        
    • القرف
        
    • تتغوط
        
    • أتغوّط
        
    • حاجتك
        
    • يتغوط
        
    • يتغوطون
        
    • تتبرز
        
    • يتبرز
        
    • مليئون
        
    • حاجته
        
    • تتبرّز
        
    • غائطي
        
    • وتبًا
        
    Wisst Ihr, wie es ist, durch eines dieser Luftlöcher zu scheißen? Open Subtitles أتعرف كيف يبدو القاء برازك بعد التغوط من هذه الثقوب؟
    Zumindest hab ich gelernt, in der Schule zu scheißen. Open Subtitles لقد تعلمت علي الأقل كيف أقضي حاجتي بالمدرسة
    Sie fressen, scheißen und paaren sich und essen alles, was ihnen vor die Nase kommt. Open Subtitles إنهم يأكلون, القرف, ولا يلتهم كل شئ يأتى له.
    Nun, dann versuch 40 Riesen zu scheißen, denn vorher gehe ich nicht. Open Subtitles حسنا، إذاً من الافضل ان تتغوط 40،000 لأنني لن اذهب بدونه
    Warum schreibst du nicht all deine Träume auf,... damit ich auf sie scheißen kann? Open Subtitles لمَ لا تدوّن كل أحلامك حتى أتغوّط عليهم؟
    Du wirst hier essen, schlafen, scheißen und sterben. Open Subtitles ستأكل هنا, تشرب هنا تقضي حاجتك هنا, تموت هنا
    Er ist es ja nicht, der schwanger ist. Sonst würde er sich in die Hose scheißen. Open Subtitles أنه ليس الشخص الحامل لأنه سوف يتغوط ببنطاله لو كان كذلك
    Männer scheißen sich ein, bevor sie sterben. Open Subtitles الرجال يتغوطون على أنفسهم عندما يموتوا.
    Als würdest du auf uns scheißen. Open Subtitles وكأنك كنت تتبرز علينا أو شيء من هذا القبيل
    Ja. Hühner müssen scheißen, Menschen müssen wetten. Open Subtitles نعم فعلى الدجاج التغوط و على البشر المراهنة
    Sofern sie nicht auf mich scheißen will, gibt es keinen Fetisch, der mich davon abhält, mit diesem kleinen heißen Feger loszulegen. Open Subtitles ما لم تشأ التغوط عليّ أو ما شابه، لن تردعني أيّ فيتيشية من نكح تلك المثيرة
    Ich habe durchs scheißen viele zum Kotzen gebracht. Open Subtitles لقد كنتُ سبباً في تقيأ الكثير من الناس بسبب التغوط
    Das war der einzige Platz in diesem Gefängnis, an dem ich scheißen konnte. Open Subtitles هذا كان ألمكان ألوحيد في ألسجن ألذي أستطيع قضاء حاجتي به.
    Und ich nutze dein Bad nicht zum scheißen. Open Subtitles وأنا لستُ أستعمل مرحاضك لأقضي حاجتي فيه.
    Okay, Ladies, ... ihr könnt eure Katzen mit auf den Hof nehmen, damit sie scheißen können. Open Subtitles حسنا , السيدات , واتخاذ القطط إلى القرف في الفناء.
    Mein Freund sagte, ich kann bei ihm nicht mehr scheißen gehen. Open Subtitles صديقي قال لي لا استطيع ان القرف في منزله بعد الآن.
    Könnte ich, oder ihr könntet daran denken, im Pub zu scheißen, wenn wir da sind? Open Subtitles بالإمكان ذلك, أو بأمكانك أن تتذكر ! أن تتغوط في الحانة عندما نكون هناك؟
    ich werde das nehmen, ihr wisst schon, damit die Ratten nicht da rein scheißen. Open Subtitles أنا سوف آخد هذه، تعلمون، حتى لا تتغوط الجرذان فيها.
    - Ins Cockpit scheißen. Open Subtitles أريد أن أتغوّط في مقصورة الطيار
    Jedoch ist es merkwürdig, wie Hunde es mögen, einfach dort zu sitzen und dir beim scheißen zuzuschauen. Open Subtitles مع أنه أمر غريب أن يقوم كلب بمشاهدتك تقضي حاجتك
    Nur in Frankreich braucht der König ein Publikum zum scheißen. Open Subtitles في فرنسا فقط الملك يحتاج للجمهور حتى يتغوط
    Erhabene Leute, die klingen, als ob sie Marmor scheißen. Open Subtitles عظماء جداً كأنهم يتغوطون رخاماً!
    Alle Tiere scheißen. Kühe scheißen, Lamas scheißen. Open Subtitles كل الحيوانات تتبرز البقر يتبرز, الجمال تتبرز
    Wir scheißen Witze auf dem Weg hierher, Junge. Open Subtitles نحن مليئون بالنكت يا فتى
    Warum braucht er so lang, um zu scheißen? Open Subtitles مالذي يؤخره كل هذا الوقت لينتهي من قضاء حاجته
    Ich ließ meine Jungs ein paar Verbesserungen an deinen Magnethosen machen, damit sie weniger wie etwas aussehen, wo man rein scheißen könnte. Open Subtitles لقد جعلت رجالي يقومون ببعض التعديلات على سروالك الممغنّط حتى لا يبدو مثل شيء تتبرّز فيه
    Sogar durch einen dieser Drinks muss ich zu schnell scheißen. Open Subtitles حتى أن شرب واحدا من هذه المشروبات سيجعل غائطي ينزل بسرعة فائقة
    scheißen wir auf Noonan. Open Subtitles (وتبًا لـ (نونان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus